Wniosek o zapisanie dziecka do szkoły podstawowej. Nie ma jednego obowiązującego wzoru dokumentu. Zachęcamy do kontaktu z wybraną placówką i pobrania wniosku z jej strony www, jeśli oferuje, lub w formie drukowanej - w sekretariacie szkoły. Sprawdź, do jakiej szkoły podstawowej w Tarnowie można zapisać dziecko, jakie dokumenty
Komu dedykujemy Wakacyjne Obozy Językowe w Hiszpanii? Wybierz spośród 8 różnych miejsc docelowych naszych wakacyjnych obozów językowych. Co możemy zaoferować Twojemu dziecku? Kurs języka angielskiego lub hiszpańskiego z mieszkaniem w naszej rezydencji, kurs języka angielskiego lub hiszpańskiego z masą atrakcji z zakwaterowaniem u hiszpańskiej rodziny lub jeśli drogi rodzicu planujesz przyjazd z dzieckiem, możemy Tobie zaproponować sam kurs lub obozowanie z nami w ciągu dnia. Możesz codziennie odbierać swoje dziecko i przywozić do nas z rana na zajęcia. Kurs języka hiszpańskiego lub angielskiego ma miejsce zawsze z rana od godziny i składa się z 4 lekcji dziennie. Po zajęciach językowych mają miejsce dodatkowe warsztaty, w których biorą udział dzieci i młodzież z Hiszpanii i z różnych zakątków świata. Oferujemy różnorodne warsztaty. Od robotyki po kreatywność, zajęcia przygotowujące do wystąpień publicznych, przedsiębiorczość, warsztaty tańca nowoczesnego, jogi czy teatru -tutaj zawsze jest co robić! Wybierz spośród wielu opcjonalnych sportów: piłka nożna, tenis, tenis stołowy, golf, jazda konna, pływanie, żeglarstwo i sporty wodne. Poza zajęciami uczniowie mogą ćwiczyć swoje nowe umiejętności językowe z hiszpańskimi przyjaciółmi. Nasze obozy łączą atrakcyjne lokalizacje z efektywną metodologią nauczania, pracą nad konkretnymi projektami, współdziałaniem w międzynarodowej grupie. Do tego proponujemy mnóstwo warsztatów i wyjść kulturalnych, które gwarantują poznanie nowych hiszpańskich miast i zbliżenie do hiszpańskiej kultury. Z czego skorzysta Twoje dziecko na obozie? Proponujemy Państwu udział swojego dziecka w jedynym i prawdziwym obozie językowym w Hiszpanii. Tutaj Twoje dziecko będzie cały czas pod kontrolą nauczycieli i wychowawców. Zajęcia językowe i kulturalne trwają bowiem przez cały dzień od do Oto, czego Twoje dzieci mogą oczekiwać od naszych wakacyjnych obozów letnich w Hiszpanii:Rozpoczną ekscytującą i niepowtarzalną przygodę w uczyć się hiszpańskiego lub angielskiego w szybki i przyjemny sposób dzięki naszej innowacyjnej metodologii nauczania bazującej na pracy przy określonych Hiszpanii poprzez dzielenie się wakacyjnym doświadczeniem z 60% hiszpańskich obozowiczów, którzy będą brali udział w kursie języka angielskiego. Od godziny będą także uczestniczyć w tych samych warsztatach i zajęciach kulturalnych. Integracja młodzieży międzynarodowej z Hiszpanami będzie miała miejsce codziennie od godziny nowych przyjaciół z całego świata. Studenci reprezentujący ponad 80 narodowości co roku przyjeżdżają na nasze obozy językowe do Hiszpanii!Aktywnywnie i produktywnie spędzą lato w Hiszpanii, korzystając z pięknej pogody, ciepłego morza, pięknych widoków i nowe miejsca. Każdego lata organizujemy ponad 50 różnych wycieczek!Zapewniamy bezpieczny i zdrowy obóz. Całodobowy nadzór nauczycieli i opiekunów!Pyszne dania kuchni śródziemnomorskiej. Wakacyjne Obozy z Hiszpańskim w Hiszpanii dla dzieci 5-17 lat Doświadczenie nauczyło nas, że istnieją trzy podstawowe filary zaufania. Rodzice muszą mieć pewność, że zostawiają swoje dzieci w dobrych rękach. 1. Wybierz miejsce, które jest w 100% bezpieczne dla twoich Ważne jest, aby nauczyć się języka, ale ważne jest również, aby dobrze się bawić i zdobyć doświadczenie w innym obcym Zapewniamy stałą komunikację z rodzicami podczas organizacji podróży, podczas pobytu dziecka za granicą i po powrocie do swoich krajów! Z nami nie będziesz miał wątpliwości i stresu!4. W Linguiter będziesz pewny, spokojny i zrównoważony! Organizujemy programy dla nieletnich tylko w akredytowanych szkołach oraz w starannie wybranych miejscach, które dobrze znamy i polecamy. Dzięki ciągłej komunikacji i dobremu systemowi organizacyjnemu nasi klienci są bezpieczni! Hiszpański czy Angielski? Tutaj Twoje dziecko spotka się z hiszpańskimi studentami i ze studentami międzynarodowymi z całego świata. Istnieje możliwość wyboru kursu hiszpańskiego lub angielskiego. Rano wszyscy uczestnicy będą brać udział w kursie językowym. Nasze wakacyjne kursy językowe są organizowane w godzinach rannych i składają się z 20 lekcji w tygodniu, z 4 lekcji dziennie, od poniedziałku do piątku. Każda lekcja trwa 45 minut, a my ustalamy maksymalnie 14 uczniów w grupie językowej. Możesz wybrać różne miejsca docelowe w Hiszpanii: wakacyjny obóz w Barcelonie, wakacyjny obóz w Madrycie, wakacyjny obóz w Maladze, wakacyjny obóz w Marbelli, wakacyjny obóz w Salamance i wakacyjny letni w Walencji. Wakacyjne Kursy dla dzieci Hiszpania Wakacyjny Kurs Hiszpańskiego w Hiszpanii Dostępny we wszystkich proponowanych przez nas miastach, Łącznie 20 lekcji tygodniowo podzielonych na 4 lekcje dziennie od poniedziałku do piątku. Każda lekcja potrwa 45 minut. Maksymalnie 14 uczniów w klasie. Program jest starannie zaprojektowany i kładzie nacisk na komunikację, dzięki czemu uczniowie mogą w pełni zastosować to, czego się uczą, rozmawiając z przyjaciółmi przez resztę dnia. Wakacyjny Kurs Angielskiego w Hiszpanii Kursy angielskiego dostępne na wszystkich naszych obozach letnich. Łącznie 20 lekcji tygodniowo podzielonych na 4 lekcje dziennie od poniedziałku do piątku. Każda lekcja potrwa 45 minut. Maksymalnie 14 uczniów w klasie. Program jest starannie zaprojektowany i kładzie nacisk na komunikację, dzięki czemu uczniowie mogą w pełni korzystać z wiedzy i zastosować umiejętności, rozmawiając z przyjaciółmi przez resztę dnia. Hiszpanie i studenci zagraniczni są rozddzieleni tylko podczas zajęć językowych; spędzają razem całe popołudnia. FORMY POBYTU NA OBOZIE WAKACYJNYM W HISZPANII Twoje dziecko może zamieszkać w naszej rezydencji przy szkole. Wówczas przez caly czas będzie przebywać na terenie obozu i pozostanie pod stałą opieką nauczycieli i monitorów. Może opcja nauki i zabawy w ciągu dnia i życia z hiszpańską rodziną byłaby lepsza? Pracujemy z zaufanymi hiszpańskimi rodzinami. Dzieci są dowożone do szkoły i odwożone do hiszpańskiego domu. Jeśli drogi rodzicu planujesz przyjechać z dzieckiem do Hiszpanii by także wykorzystać wakacje, wówczas możemy zapisać Twoje dziecko na sam kurs języka angielskiego lub hiszpańskiego lub na dzienny program, który trwa od do 1. Pobyt w rezydencji Pobyt w rezydencji daje możliwość wszystkim obozowiczom wspólnego przeżywania obozu. Obozowicze są bowiem razem przez 24h na dobę. Uczą się, spędzają stale czas razem, bawią się, biorą udział w warsztatach, spożywają wspólnie śniadania, obiady i kolacje. 2. Hiszpańskie rodziny goszczące Uczniowie w wieku 14 lat i starsi mogą zostać członkami hiszpańskiej rodziny w ramach naszego programu zakwaterowania. Jest to doskonała propozycja dla studentów, którzy są zainteresowani prawdziwie autentycznym doświadczeniem hiszpańskim. Co obejmuje: zajęcia rekreacyjne, 3 posiłki w cenie, całodobowy nadzór, warsztaty, nauka oparta na projektach, sport… 3. Dzienny pobyt na obozie Ten letni program obejmuje udział w zajęciach językowych, a także warsztaty lub zajęcia sportowe, które odbywają się przed obiadem. Harmonogram: od 9:15 do 12:30. Można dodatkowo zapisać się na popołudniowe warsztaty i zajęcia. Różne typy warsztatów i zajęć kulturowo rekreacyjnych Program Zajęć Hiszpania Program Zajęć Hiszpania Rodzaje zajęć dodatkowych Warsztaty Wycieczki po Hiszpanii Dodatkowe atrakcje w Hiszpanii Wakacyjny Program Po porannych lekcjach języka angielskiego lub hiszpańskiego, popołudnia i wieczory są przepełnione różnymi zajęciami, zaprojektowanymi z myślą o wieku dzieci i rozwoju językowym! Program zajęć dodatkowych obozu wakacyjnego w Hiszpanii dzielimy na trzy kategorie: zajęcia rekreacyjne, warsztaty kulturalne i wyjazdy obozowe. Biorąc udział w tak wielu różnych warsztatach, obozowicze nigdy nie przestają się dobrze bawić, co najważniejsze w międzynarodowym środowisku z dziećmi z całego świata w tym samym wieku. Dlaczego Linguiter? Indywidualne podejście Każdy klient jest dla nas ważny i traktujemy jego potrzeby indywidualnie. Od samego początku staramy się dobrać odpowiednie miasto, szkołę językową i hiszpańską rodzinę. Akredytacje Cervantesa Wszystkie szkoły posiadają certyfikat Instituto Cervantes. Są to szkoły, które mają duże doświadczenie i rewelacyjne metody nauczania języka hiszpańskiego. Małe grupy Zawsze przed przylotem do Hiszpanii lub w pierwszy poniedziałek każdy uczeń napisze test sprawdzający poziom języka hiszpańskiego. Na jego podstawie zostanie wybrana najbardziej odpowiednia grupa językowa, której będzie max. 8-10 uczniów. MóWISZY TYLKO PO HISZPAńSKU Podczas zajęć języka hiszpańskiego nauczyciele mówią tylko i wyłącznie po hiszpańsku. 90% zajęć to aktywna komunikacja w języku hiszpańskim. Dzięki temu szybko zauważysz postępy! Doświadczona ekipa Jesteśmy ekipą młodych ludzi. Każdy z nas mówi biegle w przynajmniej dwóch językach obcych. Mieszkaliśmy, uczyliśmy się i pracowaliśmy w różnych krajach w Europie. Zawsze staramy się poznać i zrozumieć potrzeby klientów, z którymi się identyfikujemy. Przyjazne miasta Oferujemy kursy w przyjaznych miastach Hiszpanii. Do każdego z naszych miast docelowych możesz dotrzeć z Polski bezpośredio liniami Ryanair, Wizzair, Norwegian, Vuelin, Iberia. Każde miasto jest inne i oferuje, coś innego. Mów, myśl i czuj! To nasze hasło przewodnie. Zorganizujemy Tobie wyjazd do Hiszpanii i kładziemy nacisk na doświadczenie i przygodę. Tutaj będziesz codziennie mieć do czynienia z kulturą Hiszpanii i o to nam właśnie chodzi! Międzynarodowe środowisko Do każdej z naszych szkół języka hiszpańskiego przylatują ludzie z całego świata. W jednej grupie możesz znaleźć się z Niemcami, Francuzami, Włochami, Japończykami i Koreańczykami… INTERESUJACE INFORMACJE Daty kursów Sprawdź daty na stronach poszczególnych miast obozów językowych w Hiszpanii. Poziom hiszpańskiego Pierwszego dnia w szkole sprawdzimy poziom języka hiszpańskiego Twojego dziecka i stworzymy dla niego odpowiednią grupę. Godziny zajęć Kurs języka hiszpańskiego odbywa się zawsze w godzinach rannych od do następnie wszystkie dzieci razem jedzą lunch i udają się na dodatkowe zajęcia kulturalne, które kończą się o godzinie Długość kursu Proponujemy obozy językowe, które trwają 2 tygodnie. Istnieje możliwość zarezerwowania dłuższego pobytu w Hiszpanii. Popołudniowy klub Popołudnia na naszych obozach wypełnione są wieloma atrakcjami. Każdy zostanie zaangażowany do udziału w odpowienim projekcie. Tutaj nikt nie będzie się nudzić. Zajęcia będą trwały od godziny do Małe grupy Pierwszego dnia nauczyciele przydzielą dzieci do odpowiednich grup językowych na podstawie wyników testów języka angielskiego lub hiszpańskiego. Dzieci będą pracować w szkole metodą projektów. W każdej grupie projektowej znajdzie się max. 14 uczniów. Zajęcia dodatkowe Wszystkie zajęcia dodatkowe są zaprojektowane z myślą o naszych uczniach i ich potrzebach. Każdy uczestnik kursu będzie zaangażowany w różne projekty i zabawy. Nikt nie będzie się nudzić. Każdy znajdzie tutaj swoją grupkę przyjaciół, z ktorymi będzie aktywnie spędzać czas w Hiszpanii. Certyfikaty Istnieją dwa rodzaje certyfikatów dostarczanych przez naszą szkołę: certyfikaty obecności i osiągnięć. Zaświadczenie o obecności jest przekazywane każdemu uczniowi pod koniec kursu, pod warunkiem, że uczęszczał on co najmniej w 80% zajęć. Możemy przygotować Ciebie także do egzaminu DELE i wówczas otrzymasz oficjalny certyfikat. Nadal masz wątpliwości? Serdecznie polecam Linquiter. Córka wróciła z wyjazdu bardzo zadowolona. Pani Dominiko, bardzo dziękujemy za organizację i opiekę Do zobaczenia za rok? Katarzyna naszej uczennicy Pani Dominika Adamska dała z siebie 1000%! Wszystko zorganizowane perfekcyjnie. Iwona języka hiszpańskiego Jak raz pojedziesz, będziesz chciał wrócić. Syn wrócił z Malagi bardzo zadowolony. I od razu powiedział, że za rok też chciałby jechać. Trafił do grupy 3-osobowej, więc praktycznie były to lekcje indywidualne. Świetni, zaangażowani nauczyciele , super atmosfera. Niezapomniane wakacje. Szkoła świetnie zorganizowana. Doskonały kontakt przed i w trakcie wyjazdu o każdej porze. Pani Dominika i Laura wyjaśniają najmniejszą wątpliwość błyskawicznie odpowiadając na e-maile czy sms-y. I dbają o każdy szczegół w trakcie pobytu. Zakwaterowanie w doskonałych warunkach. Dziękujemy. Iwona jednego z uczniów Wspaniale zorganizowany wyjazd językowy dla uczniów naszej szkoły. Pani Dominika dołożyła wszelkich starań by był to niezapomniany tydzień. Wszystko było dopieszczone jak tylko się da. Rzetelna szkoła języka hiszpańskiego blisko morza, starannie dobrane rodziny goszczące uczniów, bogaty program zajęć dodatkowych. Przewidywałam, że inne oferty nie równają się tej ofercie jednak rzeczywistość przerosła nasze oczekiwania. Wróciliśmy do Polski pełni pozytywnych emocji i doświadczeń – CHCEMY WIĘCEJ! Uczniowie pomimo początkowego strachu czy sobie poradzą, nabrali dużo pewności siebie i są dumni, że tak dobrze się odnaleźli w hiszpańskiej rzeczywistości. Kurs w szkole był prowadzony tak ciekawie, że nikt nie narzekał na to, że parę godzin dziennie musiał przebywać w szkole wielkim plusem są lekcje praktyczne, poza salą lekcyjną: wspólne gotowanie paelli wraz z konsumpcją czy wyjście na pobliski targ i realizowanie tam wyznaczonych zadań. Szkoła ma również wyznaczone miejsce na lekcje na świeżym powietrzu, na patio przy basenie. Nauczyciele ze świetnym podejściem do młodzieży, potrafiący przyciągnąć uwagę, zaangażować uczniów i przekazać wiedzę . Polecam całym sercem! Agnieszka języka hiszpańskiego Doskonała organizacja , idealny kontakt z polskojęzycznym pracownikiem czyli Panią Zosią , zadowolenie dziecka z pobytu zakwaterowania i zajęć szkolnych. Zygmunt Syn, lat 12 samodzielnie poleciał do Malagi na obóz. Zatem do wszystkich małoletnich rodziców-opieka ze strony Organizatora oprócz profesjonalizmu, wykazała się ogromnym pokładem cierpliwości w stosunku do nas, rodziców oraz sercem, opciekunczoscia wobec mojego syna. Kuba juz tęskni i za Panią Zosia (Dominiką), Carmen, u której mieszkał oraz za kolegami z całego świata. Z pewnością za rok sie spotkamy. Z czystym sercem polecam i dziękuje. Iwona Szkoła w Madrycie jest wyjątkowa pod względem panującej w niej bardzo przyjaznej atmosfery, którą tworzą wspaniali profesorzy. Lekcje są na wysokim poziomie. Materiały i książki bardzo dobre. Dużo jest organizowanych zajęć dodatkowych jak np. zwiedzanie miasta, udział w różnego rodzaju imprezach, czy wspólne wycieczki. Profesorzy zawsze służą swoją pomocą. Apartamenty są bardzo wygodne i bardzo dobrze wyposażone. Polecam tę szkołę każdemu. Dziękuję agencji Linguiter za zorganizowanie mi tej niezwykłej przygody! Marta Sewilla to przepiękne miasto! Dużo zwiedziłam i sporo się nauczyłam. Super szkoła! Bardzo malutka w samym centrum miasta, ale bardzo dobra. W grupie miałam jedynie 5 osób i dzięki temu lekcje były bardzo intensywne. Niesamowici nauczyciele, którzy wyjaśnią każdą wątpliwośc i pomogą w każdej sytuacji. Szkoła oferuje także zajęcia pozalekcyjne jak wyjścia do muzeum, knajp czy barów w celu poznania kultury hiszpańskiej. Można również brac udział w wycieczkach do pobliskich miast czy wsi. Jak dla mnie Sewilla była idealnym miejscem do nauki języka hiszpańskiego. . W przyszłym roku sprawdzę Granade:) Linguiter, dzięki za wszystko! Agata Polecam agencję Linguiter i szkołę w Maladze! Dobry kontakt nauczyciela ze studentem. Lekcje w małych grupach, ciekawe, nastawione na ciągłą konwersacje. Nauka języka połączona z poznawaniem kultury i architektury Andaluzji. Pracują tam ludzie z pasją i z doskonałym warsztatem pedagogicznym. Po 2 miesiącach kursu mówiłem o wiele lepiej. Serdecznie wszystkim polecam wyjazd do Hiszpanii! Będzie to przygoda życia. Kasia Linguiter polecił nam najlepszy instytut językowy w Maladze. Dwa tygodnie spędzone na kursie uświadomiły mi, jak wiele można się nauczyć zarówno o Hiszpanii, jej mieszkańcach, jak i o beztroskim południowym życiu. Polecam szczególnie zajęcia dodatkowe i ludzi pracujących w instytucie. Dziękuję za atmosferę i niezapomnianą zabawę. Tomasz Córka 13 lat samodzielnie wyjechała w lipcu na dwutygodniowy wakacyjny obóz językowy do Malagi i wróciła do domu bardzo zadowolona i trochę rozczarowana, że obóz trwał jedynie 2 tygodnie. Już zapowiedziała, że w przyszłym roku z chęcią pojedzie do Malagi na 4 tygodnie. Dziękujemy agencji Linguiter za zorganizowanie dobrego kursu języka hiszpańskiego z dziećmi w podobnym w wieku i z różnych zakątków świata, za zakwaterowanie Oli u fajnej hiszpańskiej rodziny, która dbała o Olę podczas pobytu i za masę atrakcji kulturalnych i rekreacyjnych, które miały miejsce praktycznie przez cały czas od rana do późnego wieczora. Dodam, że córka była codziennie dowożona do szkoły i odwożona wieczorem do hiszpańskiego domu. Fakt, że Dominika Adamska ( organizator) jest na miejscu w Maladze to dodatkowy plus. Dzięki temu, byliśmy bardziej spokojni podczas pobytu Oli w Maladze i wiedzieliśmy, że w każdej sytuacji możemy liczyć na asystę p. Dominiki. Bardzo dziękuje Pani Dominice , osobie życzliwej, profesjonalnej i całkowicie oddanej podopiecznym za pomoc, cierpliwość, wielkie zaangażowanie. Dzięki Pani Dominice czuliśmy, że nasza córka jest w dobrych rękach i że jest bezpieczna. Polecam wakacje z Linguiter wszystkim rodzicom dzieci w wieku 13-14 lat. Jeszcze raz dziękujemy i do zobaczenia za rok! Katarzyna naszej uczennicy
Jak zapisać dziecko w Polsce do szkoły? Politycy PiS o zwolnieniu Karpińskiego z aresztu: podobny przypadek był w Hiszpanii. To pozorne podobieństwo . 22 listopada 2023, 19:08.
Z pewnością wiele razy zastanawiałeś się nad kupnem nieruchomości w Hiszpanii, być może brałeś pod uwagę przeprowadzkę do Hiszpanii na stałe i osiedlenie się na jednym z przepięknych, hiszpańskich wybrzeży, jak Costa del Sol, Costa Blanca, a może bliższa nam, malownicza Costa Brava. Może myślałeś o kupnie nieruchomości za granicą w innym kraju, jak Portugalia, Turcja, Chorwacja, a może planowałeś kupić nieruchomość w Bułgarii. To piękne kraje, warte inwestycji, szczególnie podczas kryzysu z którym ciągle boryka się cała Europa, ale numerem jeden wśród inwestorów w nieruchomości za granicą, zawsze pozostaje Hiszpania. Wróc do strona główna przewodnika po Hiszpanii Przemawiają za tym istotne fakty ekonomiczne, brane pod uwagę przez profesjonalnych inwestorów w nieruchomości zagraniczne, takie jak: tanie ceny nieruchomości w Hiszpanii, fantastyczna kultura tego kraju, nowoczesna i sprawna infrastruktura, świetne drogi i autostrady, dostęp do edukacji, piękne plaże, a przede wszystkim najlepszy klimat w Europie. Niektórzy biorą także pod uwagę, zakup nieruchomości we Francji, na Francuskiej Riwierze, ale trzeba pamiętać iż prestiżowe lokalizacje zawsze kosztują, mimo globalnego kryzysu, ceny nieruchomości na południu Francji niewiele spadły. Znane wszystkim miejscowości jak Cannes, Nicea i Monako, należą do najdroższych miejsc do zakupu willi lub domu na Francuskiej Riwierze. To najbardziej prestiżowe lokalizacje luksusowych nieruchomości na świecie. Zobacz także oferty IBERMAXX luksusowe nieruchomości w Hiszpanii (link do strony IBERMAXX Hiszpania - sprzedaż) Wraz ze wzrostem ekonomicznym naszego kraju, postępującym bogaceniem się naszego społeczeństwa, rosnącym poziomem życia w Polsce (mimo ciągłego narzekania Polaków, przyp. autora) jak również, wraz ze wzrostem świadomości społecznej i makroekonomicznej Polaków, wiele osób i rodzin z Polski, postanawia przenieść się do innego kraju na stałe. Zostawić polskie problemy i polską rzeczywistość za sobą. Hiszpania i jej południowe wybrzeża takie jak Costa Brava, Costa Blanca i Costa del Sol, zawsze były niezwykle atrakcyjnym miejscem do zamieszkania i zakupu mieszkania za granicą. Zobacz także nieruchomości w Andaluzji. Przeprowadzka do Hiszpanii W dzisiejszych czasach, nie są to już migracje ekonomiczne Polaków, jak w czasach komunistycznych i wczesnego postkomunizmu w poszukiwaniu pracy i lepszego życia w innym kraju. Wiele osób nie pamięta już tych okropnych czasów, aczkolwiek jeszcze wielu, obywateli naszego kraju, mentalnie "jedna nogą" tkwi w tamtym okresie. I nie wszyscy z nich, zdają sobie z tego sprawę... Wiele rodzin i osób w Polsce dobrze sytuowanych ekonomicznie i posiadających dobrze funkcjonujące biznesy, postanawia kupić drugi dom w Hiszpanii lub Portugalii, oraz korzystać z życia i cieszyć się domem w słońcu. Dzisiejsza era szybkiego przepływu informacji i internetu, pozwala wielu osobom prowadzić swój biznes z każdego zakątka świata. Nie trzeba już godzinami przesiadywać w biurze i być zawsze "pod telefonem". Wielu młodych ludzi odniosło spektakularny sukces w biznesie lub pracy i wolne środki pieniężne lub oszczędności woli zainwestować w nieruchomości za granicą, między innymi, korzystając z usług oferowanych przez IBERMAXX w Hiszpanii. Ale nie tylko ci najbogatsi kupują w Hiszpanii. Dziś każdy przeciętny Polak może pozwolić sobie na nieruchomość w Hiszpanii. Ceny niektórych mieszkań na Costa Blanca zaczynają się już od śmiesznych euro. Zobacz ofertę IBERMAXX tanie nieruchomości w Hiszpanii. Także tanie linie lotnicze w Europie ułatwiają szybki transport z jednego miejsca w Europie, do drugiego. Większość większych miast na południu Hiszpanii, posiada bezpośrednie, tanie połączenia lotnicze z Polską. Takie miasta jak Malaga na Costa del Sol, Alicante na Costa Blanca, Barcelona na Costa Brava, Walencja, oraz Girona, posiadają bezpośrednie, tanie połączenia lotnicze z większością największych miast w Polsce, jak Warszawa, Kraków, Gdańsk, Wrocław i Poznań. W przeciągu zaledwie trzech godzin, możemy być w Polsce lub na drugim krańcu Europy. Ceny tanich biletów lotniczych do Hiszpanii również kuszą niskimi cenami i ofertami tanich podróży po Europie. Jak i gdzie najlepiej kupić dom w Hiszpanii? Przed podjęciem tak ważnej decyzji życiowej, jak przeprowadzka do Hiszpanii lub zakup nieruchomości w Hiszpanii, przed kupującym pojawiają się istotne pytania i wątpliwości, dotyczące samego procesu zakupu nowego domu w Hiszpanii, jak np. którą część hiszpańskiego wybrzeża wybrać na zakup nieruchomości dla siebie, gdzie jest najcieplej w Hiszpanii, gdzie są najlepsze plaże w Hiszpanii, jaka firmę lub biuro nieruchomości w Hiszpanii wybrać do przeprowadzenia transakcji zakupu domu w Hiszpanii. Jak zacząć poszukiwania nieruchomości, gdzie najlepiej zamieszkać w Hiszpanii, które wybrzeże Hiszpanii jest najlepsze pod względem klimatu i pogody, gdzie jest taniej, a gdzie jest drożej w Hiszpanii? Gdzie są tańsze nieruchomości w Hiszpanii, a gdzie droższe? Jakie dodatkowe opłaty będę musiał uiścić, jeżeli zdecyduję się na zakup nieruchomości w Hiszpanii. Kolejne ważkie pytania, które z pewnością zada sobie osoba, zamierzająca kupić dom w Hiszpanii to: jak otworzyć konto w banku w Hiszpanii, jak przetransferować pieniądze do Hiszpanii, gdzie najlepiej wymienić pieniądze w Hiszpanii, przeznaczone na zakup nieruchomości w Hiszpanii. Te i inne, niezwykle ważne aspekty, związane z zakupem domu w Hiszpanii, postaramy się Państwu przybliżyć w naszym przewodniku po Hiszpanii w rozdziale zatytułowanym "Mieszkać w Hiszpanii". W tej części naszego przewodnika po Hiszpanii, przybliżymy jak kształtują się ceny nieruchomości w poszczególnych częściach hiszpańskiego wybrzeża. Dowiesz się gdzie jest najcieplej w Hiszpanii, jakie są średnie, roczne temperatury na południu Hiszpanii, gdzie są najlepsze plaże w Hiszpanii i najlepsze pola golfowe w Hiszpanii. Postaramy się także przedstawić aspekty praktyczne, podczas przeprowadzki do Hiszpanii i zakupu nieruchomości w Hiszpanii, takie jak: jak wygląda ubezpieczenie w Hiszpanii i jak funkcjonuje system ubezpieczeń w Hiszpanii gdzie najlepiej się ubezpieczyć w Hiszpanii, jaką firmę ubezpieczeniową wybrać dla siebie i swojej rodziny jak wygląda ubezpieczenie zdrowotne w Hiszpanii jak wygląda służba zdrowia w Hiszpanii i jak zarejestrować się do lekarza w Hiszpanii, jeżeli zdecyduję się na zamieszkanie w Hiszpanii na stałe gdzie najlepiej ubezpieczyć dom i mieszkanie w Hiszpanii jak otworzyć konto bankowe w Hiszpanii, który bank najlepiej wybrać, jakie opłaty pobierają banki w Hiszpanii za prowadzenie konta, oraz otrzymanie i utrzymanie karty kredytowej w hiszpańskim banku jak wygląda sprawa zaciągnięcia kredytu hipotecznego w hiszpańskim banku jak wygląda spłata kredytu hipotecznego w Hiszpanii jak wygląda system szkolnictwa w Hiszpanii jak zapisać nasze dziecko do szkoły, już po przeprowadzce do Hiszpanii jak wyglądają przedszkola i żłobki w Hiszpanii jak zapisać malucha do przedszkola w Hiszpanii jak płacić rachunki za elektryczność w Hiszpanii jak płacić rachunki za wodę i gaz w Hiszpanii jak płacić czynsz i opłaty za części wspólne w Hiszpanii ile kosztuje utrzymanie i ile kosztuje "życie" w Hiszpanii jak zameldować się w Hiszpanii i czy potrzebny jest meldunek po wymaledowaniu się w Polsce jak wygląda i czym charakteryzuje się pobyt stały w Hiszpanii jak zdobyć rezydencję w Hiszpanii jak otrzymać obywatelstwo hiszpańskie i warunki otrzymania paszportu hiszpańskiego jak wygląda sprawa dziedziczenia nieruchomości w Hiszpanii i aspekty prawne związane z nabyciem i dziedziczeniem nieruchomości w Hiszpanii jak wygląda służba zdrowia i szpitale w Hiszpanii jak przedstawia się sprawa urodzenia dziecka w Hiszpanii jak podjąć legalną pracę w Hiszpanii i wszystkie aspekty z tym związane, ubezpieczenie w pracy, godziny pracy i kultura pracy w Hiszpanii jak otworzyć biznes w Hiszpanii, chcesz przeprowadzić się do Hiszpanii, otworzyć własną restaurację, bar lub kawiarnię w Hiszpanii? jak rozliczać się z podatków w Hiszpanii, gdzie i jak płaci się podatki w Hiszpanii jak otrzymywać swoją emeryturę z Polski w Hiszpanii jak rozpocząć studia w Hiszpanii jak i gdzie znaleźć szkołę języka hiszpańskiego w Hiszpanii jaki kurs języka hiszpańskiego będzie dla mnie najlepszy zobacz jaki jest Twój poziom zaawansowania języka hiszpańskiego jak kupić samochód w Hiszpanii, oraz jak przerejestrować samochód z Polski, na hiszpańskie numery rejestracyjne, koszty i podatki z tym związane różnice pomiędzy hiszpańskimi a polskimi przepisami ruchu drogowego mandaty drogowe w Hiszpanii, jak nie otrzymać mandatu w Hiszpanii i jak zapłacić mandat w Hiszpanii aspekty związane z zakupem i utrzymaniem samochodu w Hiszpanii, podatki od utrzymania i zakupu samochodu w Hiszpanii pozostawienie samochodu w Hiszpanii, podczas Twojej nieobecności w Hiszpanii wymiana prawa jazdy w Hiszpanii hiszpańskie prawo jazdy gdzie najlepiej kupić meble do nowej nieruchomości w Hiszpanii jak przeprowadzić remont domu w Hiszpanii jak wynająć swoją nieruchomość w Hiszpanii na długoterminowy lub wakacyjny wynajem krótkoterminowy jak podróżować po Hiszpanii i jak podróżować z Hiszpanii do innych krajów, biura podróży w Hiszpanii i agencje podróży i sprzedaży biletów i wczasów w Hiszpanii operacje plastyczne w Hiszpanii, oraz adresy najlepszych klinik zajmujących się przeprowadzaniem operacji plastycznych w Hiszpanii. Hiszpania to trzeci kraj na świecie tuż po USA i Brazylii, pod względem ilości przeprowadzanych operacji plastycznych u kobiet i mężczyzn. Liposukcja, powiększenie biustu, operacja uszu czy nosa to w Hiszpanii to dzień powszedni. adresy najlepszych klinik przeprowadzających operacje plastyczne najlepsze hiszpańskie kuracje odchudzające i diety odchudzające kuchnia hiszpańska, restauracje w Hiszpanii, zwyczaje przy stole i tradycje w hiszpańskich restauracjach, kafeteriach i barach Oprócz wymienionych powyżej, istnieje jeszcze wiele innych aspektów, związanych z zamieszkaniem, przeprowadzką i zakupem nieruchomości w Hiszpanii. Sukcesywnie w naszym przewodniku po zakupie nieruchomości w Hiszpanii, postaramy się przybliżyć te ważne aspekty dla kupującego nieruchomość w Hiszpanii. Jaki region Hiszpanii najlepszy do zamieszkania? Posuwając się od północy, omówimy wybrzeże Costa Brava, ze stolicą w Barcelonie, dalej Costa Blanca, Costa del Sól i wybrzeże Costa de la Luz, na granicy z Portugalią. Najbardziej nam bliskie i najlepiej znane, wybrzeże Costa Brava, to jedno z najbardziej uczęszczanych przez polskich wczasowiczów Costa Brava, to także jedno z najdroższych, hiszpańskich, południowych wybrzeży, jeżeli marzymy o zakupie nieruchomości w Hiszpanii. Bliskość Barcelony, drugiego co do wielkości miasta w Hiszpanii, oraz stolicy Katalonii, winduje ceny nieruchomości w tym regionie Hiszpanii. Katalonia to jeden z najbardziej rozwiniętych gospodarczo i ekonomicznie regionów Hiszpanii, tuż po Madrycie i Kraju Basków na północy Hiszpanii. To powoduje, iż ceny nieruchomości w Barcelonie i na pobliskiej Costa Brava należą do najwyższych w całej Hiszpanii. Nie zapominajmy iż Barcelona i Costa Brava to cześć Katalonii, autonomicznego regionu Hiszpanii, ciągle dążącego do niezależności od centralnego rządu w Madrycie. Jeżeli myślisz o zakupie nieruchomości na Costa Brava w takich kurortach jak Blanes lub Lloret de Mar przygotuj się na spory wydatek, jeżeli myślisz oczywiście o dobrej lokalizacji i dobrej jakości nieruchomości. Oczywiście w dalszym ciągu istnieje możliwość znalezienia taniej nieruchomości na Costa Brava i prawdziwych okazji z rynku pierwotnego lub wtórnego. Ale proszę się liczyć z tym, iż tanie, nie zawsze znaczy dobre. Przy zamiarze zakupu nieruchomości na Costa Brava, warto wsiąść pod uwagę jeszcze jeden aspekt: klimat w tym regionie Hiszpanii. Costa Brava niestety, nie należy do najcieplejszych regionów Hiszpanii, zamarzanie basenów prywatnych lub hotelowych zimą, nie należy tutaj do rzadkości, a latem w lipcu i sierpniu, zdarzają się opady deszczu. Niemniej jednak, Costa Brava, to piękne miejsce w Hiszpanii, piękne plaże i malownicze wybrzeże, wybór pozostawiamy Tobie. Od lat jednym z najbardziej popularnych regionów na zakup nieruchomości w Hiszpanii, jest wybrzeże Costa Blanca w regionie Wspólnoty Walencjańskiej (Comunidad Valenciana), jego północna i południowa cześć. Za zakupem domu w tym regionie Hiszpanii, przemawiają przede wszystkim, niskie ceny nieruchomości na Costa Blanca w porównaniu do Costa Brava lub Costa del Sol. Plaże, a przede wszystkim klimat, na Costa Blanca należy do najlepszych w całej Hiszpanii. Średnia roczna temperatura na Costa Blanca, należy do najwyższych w Hiszpanii. Klimat jest tutaj najlepszy i najłagodniejszy w całej Hiszpanii. Okolice południowej części Costa Blanca i lokalizacje takie jak Alicante, Orihuela Costa, Torrevieja, Calpe, od lat przyciągają inwestorów w nieruchomości za granicą, ale przede wszystkim, zwykle rodziny, pragnące kupić swój wymarzony dom lub mieszkanie w Hiszpanii. Północna Costa Blanca i lokalizacje jak Benidorm, Calpe i Altea, zaliczają się do najbardziej pożądanych lokalizacji na zakup nieruchomości w tej części Hiszpanii. Wiele rodzin zdecydowało się na przeprowadzkę do Hiszpanii na stałe, zarówno tych na emeryturze, jak również rodzin, pragnących zmienić swoją polską rzeczywistość, na nowe życie w hiszpańskim słońcu. Wiele osób otworzyło swoje biznesy i podjęło pracę na Costa Blanca, zostawiając za sobą zimę, ciągłe problemy i jesienne szarugi w Polsce. Ostatni kryzys ekonomiczny w Hiszpanii i bardzo niskie ceny nieruchomości w Hiszpanii, przyciągnęły do naszych biur nieruchomości nowych klientów, szukających tanich nieruchomości na Costa Blanca. Nie tylko tych z grubym portfelem i doświadczonych inwestorów w nieruchomości zagraniczne. Teraz każdego stać na mieszkanie w Hiszpanii. Zobacz ofertę IBERMAXX, skorzystaj z naszych usług i dołącz do szczęśliwych, nowych posiadaczy nieruchomości w Hiszpanii. Rok 2014 pozostanie rokiem dla inwestorów w nieruchomości za granicą, niskie ceny domów i mieszkań w Hiszpanii, ciągle kuszą Polaków. W Stanach Zjednoczonych pojawiły się pierwsze symptomy ożywienia na rynku nieruchomości, z pewnością obecny kryzys, nie będzie trwał wiecznie i ceny mieszkań w Hiszpanii znów poszybują w górę. Może warto to wykorzystać i kupić taniej swój dom za granicą. Prosimy nie sugerować się tylko szerokością geograficzną, poszukując nieruchomości w Hiszpanii, mimo iż Costa del Sol leży dalej na południe, średnie roczne temperatury na Costa Blanca są wyższe niż na Costa del Sol. Również to przepiękne wybrzeże warto brać pod uwagę przy poszukiwaniu nieruchomości w Hiszpanii, szczególnie warto sprawdzić ofertę IBERMAXX sprzedaż nieruchomości z Costa del Sol. Jeżeli myślisz o zakupie prestiżowej nieruchomości w Hiszpanii dobrym wyborem będzie wybrzeże Costa del Sol i okolice Marbella, Puerto de Banus i okolice Estepony, Elviria i Las Chapas. Świetne plaże, pola golfowe i okoliczne zalesione wzgórza, oferują dla kupującego najwyższej klasy nieruchomości w Hiszpanii. Koniecznie sprawdź ofertę IBERMAXX z Costa del Sol. Wybrzeże Costa de la Luz na samym południu Hiszpanii, oferuje również okazje do zakupu dobrych nieruchomości, piękne plaże, bliskość Portugalii i innych, pięknych miejsc w Andaluzji, również kusi ofertami do zakupu domu w tym malowniczym regionie południowej Hiszpanii. Nieruchomości na Wyspach Kanarjskich, Teneryfa i Gran Canaria. Czy tam warto zainwestować w nieruchomości. Oczywiście tak, ale musisz liczyć się z droższym dojazdem na Teneryfę lub Gran Canaria, Fuerteventura lub Lanzarote. Wyspy Kanaryjskie to fantastyczne miejsce w Hiszpanii, ciepły klimat przyciąga inwestorów i osoby szukające słońca. Teraz, podczs hiszpańskiego kryzysu na rynku nieruchomości, warto poszukać tanich nieruchomości na Wyspach Kanaryjskich. W naszej ofercie również znajdziesz najnowsze nieruchomości z Teneryfy, Fuerteventury, Lanzarote i Gran Canaria. W IBERMAXX nie mamy bezpośrednio biur zlokalizowanych na Teneryfie, ale mamy świetne oferty nieruchomości z zaprzyjaźnionych biur. Cena nieruchomości jest identyczna u nas jak i w innym biurze. Zadzwoń do nas, zapytaj, napisz maila. Kolejnym regionem cieszącym się zainteresowaniem wsród inwestorów lub osób chcących kupić nieruchomość w Hiszpanii, jest archipelag Balearów i wyspy: Majorka, Minorka i Ibiza. To piękne, hiszpańskie wyspy z olbrzymią ofertą nieruchomości na sprzedaż, ale warto pamiętać, iż klimat na wyspach w zimie może okazać się nie tak ciepły, jak to sobie wymarzyliśmy, często się zdarza, iż baseny przy domach na Majorce zamarzają w zimie... Niemniej jednak, Majorka to piękne miejsce na zakup domu w Hiszpanii, wybór lokalizacji na zamieszkanie w Hiszpanii, oczywiście pozostawiamy Tobie. Wybór odpowiedniego agenta nieruchomości Przyjętą regułą przy prezentacji ofert nieruchomości w Hiszpanii, jest podawanie ceny nieruchomości netto. Jest to ogólnie przyjęta reguła w Hiszpanii, przez wszystkie biura i agencje nieruchomości. Nie podaje się ceny brutto nieruchomości. Do podanej ceny nieruchomości należy doliczyć podatek VAT (hiszpańska IVA) 8%, przy zakupie nowych nieruchomości i ofert deweloperskich, oraz 7% przy zakupie nieruchomości z rynku wtórnego. (UWAGA! Podatki od nieruchomości w Hiszpanii zmieniły się od czasu pisania tego artykułu w roku 2012, aktualne informacje o wysokości podatków od zakupu nieruchomości dostępne są na stronach IBERMAXX, oraz podczas kontaktu z pracownikami w naszych placówkach w Hiszpanii. Więcej szczegółów o procesie zakupu nieruchomości w Hiszpanii, oraz o dodatkowych kosztach zakupu nieruchomości takich jak opłaty prawnicze, wpisy do ksiąg wieczystych, itp. znajdziesz na stronie IBERMAXX sprzedaż w rozdziale informator o zakupie nieruchomości w Hiszpanii. Artykuły w Polskiej prasie i polskim internecie, bardzo zniekształcają hiszpańską rzeczywistość i informacje co w tej chwili dzieje się na hiszpańskim rynku nieruchomości. Fakt, kryzys w Hiszpanii ciągle trwa, ale wygląda to zupełnie inaczej niż prezentują to niedoinformowane, albo źle poinformowane polskie media. Pragniemy zaprezentować państwu prawdziwe fakty z hiszpańskiego rynku nieruchomości i co dzieje się w Hiszpanii na co dzień. Wypaczony obraz Hiszpanii w polskich mediach ... niestety Miliony niesprzedanych mieszkań w Hiszpanii, fakt, ale dotyczy to głównie regionu Madrytu i miast północnej i centralnej Hiszpanii, pas południowego wybrzeża Hiszpanii (Costa Brava, Costa Blanca i Costa del Sol) to zupełnie inna "bajka". Tutaj nie ma miliona niesprzedanych mieszkań, oczywiście są świetne okazje i tanie nieruchomości, oferty z przejęć bankowych, itp, ale jest ogromny ruch w sprzedaży i kupnie nieruchomości, wiele osób z Europy zachodniej wykorzystuje tanie ceny w Hiszpanii i szuka okazji do zakupu. Costa del Sol, oraz Costa Blanca to główne obszary poszukiwań tanich nieruchomości w Hiszpanii. Gdzie najlepiej kupić i gdzie warto osiedlić się w Hiszpanii? Na to pytanie będziesz musiał odpowiedzieć sobie sam, jakie czynniki odegrają rolę, podczas podejmowania tak ważnej decyzji w życiu. Czy będzie to łatwość dojazdu na miejsce, tanimi liniami lotniczymi z Polski, czy piękne plaże, czy świetny klimat, czy sentyment do danego miejsca w Hiszpanii. Z pewnością wybór samej Hiszpanii będzie już odpowiednim wyborem i krokiem do zmiany swojej rzeczywistości. Skorzystaj z porad i usług IBERMAXX w Hiszpanii. Każdego, naszego klienta i potencjalnego niezdecydowanego staramy się uświadomić co do jakiejkolwiek inwestycji w Hiszpanii. Misja Ibermaxx Polska to zawsze był, jest i będzie dla nas piękny kraj, ale kompletnie beznadziejny do prowadzenia biznesu i do życia, nie wspominając o "smutnej" pogodzie ...dlatego jesteśmy w pięknej Hiszpanii od 16 już lat ... Nie piszemy bzdur jak robią to inni "fachowcy i doświadczeni", iż jesteśmy numerem jeden w Hiszpanii, nie szkalujemy innych w internecie, ale sumiennie wykonujemy swoją prace i staramy się zaoferować coś innego i lepszego od polskiej, szarej rzeczywistości, polskiej mentalności i polskich klimatów, podczas przeprowadzania jakiejkolwiek transakcji. Dlatego dziś - dumnie możemy powiedzieć - jesteśmy agencją numer 1 w Hiszpanii pod względem ilości przeprowadzonych transakcji i zadowolonych klientów. Takie było założenie od początku powstania firmy IBERMAXX i taką filozofie pracy wyznajemy. Jeżeli szukasz dobrej, doświadczonej, odpowiedzialnej i trochę innej od polskich realiów, agencji nieruchomości zagranicznych, skorzystaj z naszych usług sprzedaży nieruchomości w Hiszpanii. Szukasz kredytu hipotecznego, aby sfinalizować swój zakup w Hiszpanii? Zdobycie kredytu hipotecznego dla naszego klienta, to nasza specjalność, zostaw wszystko w naszych rękach, znajdziemy dla Ciebie najlepszy bank w Hiszpanii w którym najlepiej zaciągnąć kredyt hipoteczny. Odwiedź nas w Hiszpanii, skorzystaj z naszych usług i polecaj nas innym. Zapraszamy do IBERMAXX. Pamiętaj o jednym, jeżeli na naszej stronie IBERMAXX sprzedaż (link do strony IBERMAXX Hiszpania - sprzedaż) nie ma jakieś nieruchomości, którą widziałeś na innej stronie, poświęconej hiszpańskim nieruchomościom, to na pewno jest ona w naszej ofercie, tylko po prostu nie jest umieszczona na naszej stronie internetowej. W ofercie sprzedaży nieruchomości posiadamy kilka tysięcy aktualnych ofert z Hiszpanii, po prostu nasi pracownicy, nie są w stanie, na bieżąco umieszczać je na naszej stronie internetowej. Napisz do nas, zadzwoń, przyjedź na miejsce, znajdziemy dla Ciebie, dokładnie to, czego szukasz.... Serdecznie zapraszamy do IBERMAXX w Hiszpanii. Zainteresuje Cię również: banki w Hiszpanii | zdrowie w Hiszpanii | szkoły w Hiszpanii | strona główna przewodnika | co zwiedzić w Hiszpanii |
Wniosek o zapisanie dziecka do szkoły podstawowej. Nie ma jednego obowiązującego wzoru dokumentu. Zachęcamy do kontaktu z wybraną placówką i pobrania wniosku z jej strony www, jeśli oferuje, lub w formie drukowanej - w sekretariacie szkoły. Sprawdź, do jakiej szkoły podstawowej w Mielcu można zapisać dziecko, jakie dokumenty
Szkoła Polskia w Barcelonie, Tarragonie, Gironie i Castelldefels ogłasza nabór na nowy rok szkolny 2019/2020. Można zapisać dzieci: – w Barcelonie w wieku od roku do 13 lat – w Castelldefels w wieku od roku do 13 lat – w Tarragonie w wieku od 3 do 13 lat – w Gironie w wieku od 3 do 13 lat Zajęcia odbywają się przeciętnie w dwie soboty w miesiącu od września do czerwca w: – La Salle Gracià, Plaça del Nord, 14, Barcelona, w godz. – La Salle w Tarragonie, Avinguda dels Països Catalans, s/n, w godz. 10:00 – 13:30 – Col·legi Pere Coll (FEDAC Sant Narcís) w Gironie, Carrer Pare Coll 3, w godz. 10:00 – 13:30 – Alemanísimo, Avinguda 310, 1 local 9, 08860 Castelldefels, w godz. 10:00 – 13:30 Rodzice proszeni są o kontakt e-mailowy: @ lub telefoniczny: +34 644407101. Przy zgłoszeniu dziecka/dzieci należy podać następujące dane: – imiona i nazwiska dziecka/dzieci, – data urodzenia dziecka/dzieci, – imiona i nazwiska rodziców, – adres zamieszkania czy do korespondencji, – numery telefonów i adres e-mailowe rodziców, – wszelkie istotne informacje na temat dziecka, np. czy ma alergię, itp. Ewa Hojna, Dyrektor Szkoły.

Wniosek o zapisanie dziecka do szkoły podstawowej. Nie ma jednego obowiązującego wzoru dokumentu. Zachęcamy do kontaktu z wybraną placówką i pobrania wniosku z jej strony www, jeśli oferuje, lub w formie drukowanej - w sekretariacie szkoły. Sprawdź, do jakiej szkoły podstawowej w miejscowości Białe Błota można zapisać dziecko

SikorkiMajowe zajęcia w grupie Sikorek zaczęliśmy śpiewająco ucząc się nowej powitanki z pokazywaniem . Wprowadzeniem do tematu zajęć był krótki filmik o owadach Jak się okazało dzieci doskonale znały te małe insekty, jedynie ważka i żuk była mniej znane. Zaciekawieni dalszym przebiegiem zajęć, dzieci otrzymały łapki i zabawiliśmy się po kolei w odgadywanie numerów. Ale i powtórzyliśmy literki! Brawo Sikorki, jestem z Was dumna! Drugą zabawą było łapanie motyli, gdzie dzieci wykazały się doskonałą znajomością kolorów. Pora na śniadanie a wraz z nim wysłuchiwanie piosenek, to już tradycja. Dzieci poprzez muzykę poznają i utrwalają słowa, które zapamiętują. Krótka przerwa na swobodne zabawy pacynkami, klockami to moment na pogadanki z rówieśnikami ale i czas na nowe przyjaźnie. Po ogarnięciu klasy, wraz ze starszymi grupami udaliśmy się na boisko, bawiąc się w piaskownicy, skacząc na skakankach czy grając w piłkę, zawsze relaksuje i wycisza. Powrót do szkoły, a tym samym druga część zajęć to prace plastyczne. Tym razem wykonaliśmy biedronki i pszczółki wykorzystując wytłaczanki. Pozostając w temacie dnia z wełny stworzyliśmy pajęczynę, pod którą dzieci przechodziły uważnie. Następnie Sikorki z plasteliny zrobiły własne pająki, które umieściliśmy na utworzonej pajęczynie. Choć pająki nie są owadami, to mają z nimi wiele wspólnego gdyż zamieszkują te same środowiska i to właśnie owady stanowią ich główny pokarm. Podsumowaniem zajęć była praca, na której Sikorki musiały zaznaczyć prawidłową drogę dojścia pająka do swojego domu, tj. pajęczyny. Nagrodami były czekoladowe jajeczka dla każdego. Na zakończenie pobyt w bibliotece szkolnej i spotkanie z lekturą, towarzyszył nam i jego wiersze, ''Entliczek Pętliczek '' i ''Chrząszcz''. Dziękuje i do zobaczenia już za tydzień, Małgosia KukułkiPodczas ostatnich zajęć, które odbyły się 14go maja, grupa Kukułek poznała podstawy muzyki, czyli pojęcia takie jak: klucz wiolinowy, basowy i nutki. Zajęcia zaczęliśmy od wyjaśnienia, że tak jak możemy zapisać słowa, tak samo możemy zapisać melodię. Następnie każdy uczeń spróbował narysować klucz wiolinowy oraz nutki. Niektórzy świetnie sobie radzili z tym sami, inni potrzebowali dodatkowych wskazówek, ale ostatecznie wszyscy opanowali rysowanie tych znaków do perfekcji. Kolejnym zajęciem było wysłuchanie wiersza „Skaczące nutki”, który brzmi następująco: Pierwsza nutka, na pierwszej linii się ustawiła. Druga nutka, na drugą linię wskoczyła. Trzecia nutka, na trzeciej linii usiadła, Czwarta nutka, na czwartą linie się wkradła. A Piąta nutka, na piątą linię się wspięła, i zasnęła. Każda Kukułka wylosowała numer, a następnie zgodnie z nim, musiała ustawić się na odpowiedniej linii na pięciolinii, która znajdowała się na podłodze. Ostatnim muzycznym zajęciem było posłuchanie dźwięków instrumentów. W trakcie słuchania różnych instrumentów dzieci dzieliły się z grupą informacjami, dotyczącymi tego, czy je kiedyś widziały lub je zakończenie zajęć wróciliśmy do tematu wiosny. Poznaliśmy wiosenne kwiaty, występujące w Polsce i wypełniliśmy karty pracy, które polegały na dokończeniu rysowania kwiatów typowych dla okresu wiosennego – krokusów, tulipanów, żonkili i hiacyntów – oraz na dokończeniu rysunku motyla. Pozdrawiam, Karolina Orły Kolejne sobotnie spotkanie rozpoczęliśmy od powitania i zagadki wprowadzającej nas w temat naszej lekcji:Wieje, cichnie, znów się zrywa. Jest na polach, w lesie bywa. Dmucha w żagle, drzewa kładzie, Liście zrywa w listopadzie. Wspólnymi siłami odgadnęliśmy, że będzie to wiatr. Podczas pogadanki uczniowie musieli się zastanowić czy wiatr można poczuć (TAK), czy można usłyszeć (TAK), czy można zobaczyć (NIE), co to jest właściwie wiatr i skąd się bierze? Ustaliliśmy, że wiatr to ruch powietrza. Przepływ powietrza z miejsca o wyższym ciśnieniu, do tego gdzie ciśnienie jest niższe nazywamy wiatrem. Możemy opisać jego prędkość, kierunek i siłę. Obejrzeliśmy też animację na temat, co by było, gdyby nie było wiatru ( Wiemy już, że wiatr jest potrzebny do oddychania, deszcz padałby tylko w tych miejscach gdzie jest woda, pozostała część ziemi wyschłaby, ptaki nie mogłyby latać, znikłoby wiele upraw roślin, których nasiona roznoszone są za pomocą wiatru, również znikłoby wiele dyscyplin sportowych tj. lotniarstwo, żeglarstwo. Po takiej dawce teorii udaliśmy się na korytarz szkolny, gdzie czekała na nas chusta animacyjna. Uczniowie wysłuchali opowiadania, ich zadanie polegało na odwzorowaniu zachowania poruszanej wiatrem wody, np., kiedy w opowieści pojawia się burza – dzieci mocno szarpią chusta, a w przypadku słabego wiatru – delikatnie nią falują. Przykładowy tekst: Woda była bardzo, bardzo spokojna. Na tafli nie było ani jednej fali. Wiatr zupełnie ustał i zapanowała kompletna cisza. Nagle z jednej strony czuć było delikatny powiew. Na wodzie wytworzyła się pojedyncza fala. Po chwili powiew przyszedł z drugiej strony i teraz wytworzyły się już dwie fale. Wiatr tańczył ponad taflą wody i tworzył na niej niewielkie zawirowania. Z każdą sekundą wiatr przybierał na sile. Fale były coraz większe (dzieci podskakują podnoszą ręce do góry), by po chwili opaść w dół (dzieci kucają). Nagle rozpętała się ogromna burza. Wiatr szarpał na wszystkie strony. Woda była w nieustannym, szybkim ruchu. Wydawało się, że na chwilę wiatr łagodniał i zmieniał w się w delikatny wicherek… jednak zaraz wichura wracała w całej okazałości. Była coraz silniejsza. Aż nagle w ciągu krótkiej chwili wiatr ustał. Po powierzchni wody przetaczały się leniwie pojedyncze, małe fale. Jeszcze przed posiłkiem wytłumaczyliśmy różnice miedzy huraganem a tornadem. Obejrzeliśmy zdjęcia satelitarne huraganu i tornada. Wiemy już, że tornada zawsze formułują się na lądzie lub na obszarach przybrzeżnych blisko lądu, a huragany tworzą się w oceanach. Inną różnicą jest prędkość ich wiatrów (w tornadach znacznie większa niż w huraganach) oraz huragany są większe od tornada. W przerwie śniadaniowej wzięliśmy udział w eksperymencie, uczniowie starali się za pomocą dmuchania unieść balon. Po posiłku wyszliśmy na boisko szkolne. Po powrocie do klasy uczniowie przeczytali opowiadanie „O wietrze łobuziaku” A. Galickiej. Było w nim opisane, co robił wiatr, np. przeganiał ciemne chmury, poruszał wiatrak w młynie, zerwał tacie kapelusz z głowy i porwał Agatce latawca. Naszą ostatnią część zajęć poświęciliśmy na wykonanie własnych latawców. Przy użyciu kolorowych kartek, patyczków, sznurka, taśmy klejącej udało nam się stworzyć nasze pierwsze własnoręcznie wykonane latawce. Część osób już w klasie sprawdziła czy latają, reszta obiecała, że po obiedzie wyjdzie na podwórko albo na plaże i spróbuje puścić swoje latawce. Podczas pracy zapoznaliśmy się z jednym z rodzajów wiatru - halny, który wieje w Karpatach Zachodnich i południowej Polsce. Do domów rozchodziliśmy się przegryzając ciasteczka i życząc sobie nawzajem miłego weekendu. Zapraszamy na następne zajęciach 21 maja. Pozdrawiam, Gabrysia
Zapisując dziecko do szkoły w miejscowości Jedlnia-Letnisko należy przygotować: wniosek o przyjęcie dziecka do szkoły (dostępny w sekretariacie danej placówki lub na jej stronie internetowej), informacja o gotowości szkolnej - czyli zaświadczenie o odbyciu przygotowania przedszkolnego dla uczniów klasy I, dokumenty do wglądu
Zastanawiałaś się jak naprawdę wygląda szkoła i przedszkole multi-kulti? Wraz z ogromnym napływem imigrantów takich placówek w Europie zachodniej jest coraz więcej. Uczęszczają do niej dzieci o odmiennych kolorach skóry, kulturach, wyznaniach i obyczajach. Polacy mieszkający za granicą w krajach różnorodnych etnicznie i mający dzieci mogą mieć z nią do czynienia. Okazję aby takową zobaczyć miała niedawno nasza laureatka Literackiej Nagrody Nobla za rok 2018 Olga Tokarczuk. W Sztokholmie po uroczystości wręczenia medalu i dyplomu z rąk króla Szwecji została zaproszona w odwiedziny do szkoły w imigranckiej dzielnicy. Dzieci powitały ją tradycyjnym jednakże różnorodnym korowodem z okazji popularnego w Szwecji dnia św. Łucji. Nasza noblistka była tą szkołą zachwycona. Powiedziała, że docenia bogactwo jakie stoi za uczniami o różnym pochodzeniu oraz to, że jest tu tak kolorowo. Mieszane uczucia można mieć natomiast do innej części wypowiedzi, w której oznajmia, że wstyd jest jej za Polskę za to, że nie przyjęła imigrantów. Dlaczego? Z całym szacunkiem dla jej twórczości literackiej, która jest z pewnością bardzo dobra. Choć jeszcze jej nie czytałam aby ocenić dlaczego zasłużyła na Nobla ale zamierzam po jej książki sięgnąć. Po pierwsze – laureatka Nagrody Nobla, osoba publiczna, która teraz stała się znana na cały świat winna godnie reprezentować swój kraj a nie szukać dziury w całym, przekręcać historię i fakty. Po drugie - Polska raczej przyjmuje imigrantów. Według danych OECD. W 2017 r. była światowym liderem w ich przyjmowaniu. Przyjęła więcej imigrantów niż USA i Niemcy. Także na stronie można zobaczyć statystyki ile dokładnie cudzoziemców do nas przyjeżdża i skąd oni pochodzą. Liczby te nie są takie małe. Nasz rząd robi po prostu co innego niż mówi. Jak zwykle sprzedał ludziom bajki i obietnice. Głosił, że nie przyjmie wyznaczonych przez UE kwot imigrantów a i tak ich przyjmuje za plecami obywateli. Obywatele dobrze to widzą, zwłaszcza w wielkich miastach. Co roku bywam w Warszawie a w 2019 oprócz Warszawy odwiedziłam Wrocław. Też mogę stwierdzić, że robi się tam coraz bardziej kolorowo. Śniady kierowca Ubera czy rowerowy doręczyciel już na nikim nie robi wrażenia. Ogólnie wiadomo, że przeważają tani pracownicy z Ukrainy. Czy to dobrze czy źle? Nie nam oceniać imigrantów jako ludzi, bo oni po prostu szukają swego miejsca gdzie będą mogli czuć się bezpiecznie, będą mogli pracować i żyć godnie lub połączyć się z członkami rodzin, którzy wcześniej wyemigrowali. Prawdziwi uchodźcy, którzy uciekli przed wojną też są wśród nich. Oni także niestety są mamieni obietnicami i rzeczywistość ich nie raz rozczarowuje. Każda osoba ma inną historię. Ocenie raczej podlega na ile jest to korzystne z punktu widzenia politycznego i gospodarczego. Zresztą w świecie i tak krąży już wiele mitów o tym jaki to nasz kraj jest zamknięty i nietolerancyjny. Podobno w Polsce każdy, kto ma ciemniejszy kolor skóry jest z miejsca narażony na agresję. Owszem, zdarza się niestety ale nie są to takie liczne przypadki. Po co te mity jeszcze ktoś pogłębia. Polska bardzo długo była krajem dość jednolitym etnicznie do czego przywykliśmy i przez co z pozoru oceniamy ją jako zamkniętą. Ale to się zmienia. Możliwe, że i u nas będzie pojawiać się coraz więcej takich szkół i Tokarczuk w końcu doczeka się drugiej Szwecji. Trudno stwierdzić na ile jest dobra taka szkoła na podstawie krótkiej wizyty i pierwszego wrażenia jakiemu uległa noblistka. Wiadomo, że na takie okazje politycy i nauczyciele organizują dopracowany pod każdym szczegółem komitet powitalny i różne atrakcje aby pokazać się z jak najlepszej strony. O tym jaka jest naprawdę szkoła multi-kulti w Szwecji lepiej wiedzą rodzice, którzy tam swoje dziecko posyłają. Ja za to mogę wypowiedzieć się o tym jak to jest w Hiszpanii. Tak się składa, że mój syn trafił do publicznej wielokulturowej placówki. Opiszę Wam jak ona wygląda. Zacznę od tego jakie są poszczególne szczeble hiszpańskiego systemu edukacji: 0 – 5 lat – educación infantil czyli edukacja dziecięca, która nie jest obowiązkowa. Ten etap można podzielić na: 0 – 2 lata – la guardería czyli żłobek (2 klasy). Żłobki zarządzane są przez urzędy miejskie, konsorcja lub podmioty prywatne. Są płatne a wysokość opłat zależy do kogo należą. Można otrzymać dofinansowanie w zależności od dochodów w przypadku żłobków publicznych. 3 – 5 lat – el colegio / el cole – w tłumaczeniu szkoła ale chodzi o przedszkole (3 klasy). Są to centra publiczne (darmowe), prywatne lub tzw. concertado czyli takie, w których administracja jest prywatna a fundusze są w większości publiczne i dodatkowo finansowane z datków rodziców. 6 – 11 lat – educación primaria czyli szkoła podstawowa, która jest obowiązkowa od tego etapu (6 klas) 12 – 15 lat – ESO – Educación Secundaria Obligatoria czyli gimnazjum (4 klasy) podzielone na dwa cykle. 16 – 18 lat – Szkoła średnia gdzie do wyboru uczeń ma: Bachillerato czyli liceum ogólnokształcące, kończące się maturą po którym można kształcić się dalej na studiach wyższych Formación profesional czyli kształcenie zawodowe a konkretnie technikum, po którym można uzyskać dostęp do matury potwierdzając niektóre przedmioty, wejść na rynek pracy lub podjąć studia wyższe. Na tym etapie są jeszcze specjalne nauki niezintegrowane z ogólnymi etapami i cyklami systemu edukacji. Stanowią osobny program i strukturę. Mogą obejmować zarówno kształcenie podstawowe jak i studia równoważne z dyplomem lub stopniem naukowym. Są to: sztuki plastyczne i projektowanie, konserwacja i restauracja dóbr kultury, muzyka, taniec, sztuka dramatyczna (teatr), języki obce, kariera wojskowa i edukacja sportowa. Od 18 lat – Educación superior czyli studia wyższe. Organizacja oficjalnej struktury uniwersyteckiej jest zgodna z wytycznymi Europejskiego Obszaru Szkolnictwa Wyższego. Zgodnie z tą strukturą wykształcenie uniwersyteckie dzieli się na stopnie naukowe magisterskie i doktoranckie. Otrzymuje się za nie tzw. kredyty europejskie ECTS, które są jednostką miary wykształcenia. Od 2010 r. stopnie te w hiszpańskiej edukacji dzielimy na: Grado (Licencjat) – 4-letnie studia uniwersyteckie Máster (Magister) – studia podyplomowe trwające od jednego roku do dwóch lat. Dla ich rozpoczęcia konieczne jest uprzednie uzyskanie tytułu licencjata lub równoważnego (dyplomowany, inżynier techniczny lub architekt techniczny). Tak się składa, że nie jest równorzędny z polskimi 5-letnimi studiami magisterskimi i będzie odpowiadać raczej polskiemu magistrowi, który ukończył studia podyplomwe. Polak z polskim tytułem magistra, bez podyplomówki chcąc nostryfikować w Hiszpanii swój dyplom dostanie poziom Grado, czyli tak jakby był tylko licencjatem. Tak stało się w przypadku mojego dyplomu. Cóż – mam oficjalnie w Hiszpanii niższy stopień niż w Polsce. Doctorado (Doktorat) – konieczne jest uprzednie uzyskanie tytułu magistra lub równorzędnego. Karim ma 3 lata więc jest teraz na etapie przedszkolnym. W Hiszpanii najczęściej jest tak, że przedszkola dla dzieci w wieku 3 – 5 lat znajdują się w tym samym obiekcie co szkoła podstawowa dla 6 – 11 latków. Do takiego właśnie zespołu uczęszcza mój syn. Maluchy i dzieci w wieku szkolnym uczą się często w tym samym budynku, podzielonym na strefy szkolną i przedszkolną lub w różnych budynkach na tym samym terenie. Aby zapisać dziecko do danego żłobka, przedszkola lub szkoły trzeba składać dokumenty w odpowiednich terminach. Miejsca zostaną przyznane albo nie w zależności od ilości punktów, które dostaje się za odległość od miejsca zamieszkania czy pracy, posiadanie rodzeństwa, niepełnosprawność itp. Jeśli punktów zabraknie to dla dziecka znajdzie się miejsce w innej placówce, którą rodzice wskażą jako drugą opcję. Dzieci, które chodziły właśnie do takiego przedszkola obok szkoły podstawowej w jednym obiekcie to automatycznie idą to tej podstawówki. Chyba, że rodzice zadecydują się na inną. Są przedszkola i szkoły katolickie (przeważnie prywatne lub concertado) jak i świeckie czy właśnie multi – kulti (publiczne). Oczywiście nie są wielokulturowe z zasady tylko dlatego, że imigranci z Afryki, Azji czy Ameryki Płd. z racji tego, że są miej zamożni wybierają te centra, w których zajęcia są za darmo. Te prywatne są dla nich praktycznie nieosiągalne ze względów finansowych. W Hiszpanii wiele różnych centrów zlokalizowanych jest bardzo blisko siebie. W każdym z nich obowiązują różne zasady np. noszenie lub nie noszenie mundurków czy celebrowanie określonych świąt. W tych katolickich zazwyczaj są mundurki, fartuszki albo koszulki z godłem i nie obchodzi się Halloween. Z pewnością różnią się też poziomem nauczania. Ale opinia o tym już należy do rodziców. Na dniach otwartych, czyli takich kiedy to rodzice mogą przyjść aby zobaczyć miejsce nim zadecydują o złożeniu podania każda z placówek robi wszystko aby zaprezentować się jak najlepiej. Każda szkoła pokazuje dowody na to, że poziom nauczania i zajęcia dodatkowe, wyposażenie czy indywidualne podejście do przedszkolaka czy ucznia są bardzo dobre. Sporo szkół i przedszkoli zarówno prywatnych, concertado jak i publicznych jest bilingue czyli dwujęzycznych. Obok hiszpańskiego jest w programie parę godzin w tygodniu, podczas których zajęcia odbywają się po angielsku. Oprócz nauczycieli pracują tu także tzw. Equipo de Orientación Educativa czyli pedagodzy, psycholodzy, logopedzi i lekarze. Jeśli dziecko ma potrzebę, jakieś trudności lub nie nadąża w postępach za rówieśnikami to otrzymuje pomoc. Są też tzw. monitoes czyi osoby pomagające nauczycielom, opiekujące się przedszkolakami podczas np. przeprowadzania z budynku do budynku, asystujące w codziennych czynnościach, prowadzące dodatkowe zajęcia i dbające o bezpieczeństwo. My początkowo składaliśmy podanie do katolickiego przedszkola concetrado i bilingue będącego przy szkole podstawowej. To dlatego, że znajdowało się ono najbliżej domu oraz większość kolegów Karima ze żłobka też zgłosiło się właśnie tam. Podobało się nam też jego wyposażenie. Miała tam być opłata ale przy dofinansowaniu dość zredukowana. Jednak syn nie dostał się. Zabrakło mu punktów. Na całkowicie prywatne przedszkole nie możemy sobie pozwolić. Dlatego miejsce znalazło się w innym, niewielki kawałek dalej, które wskazaliśmy w podaniu jako drugą opcję. Było to właśnie przedszkole publiczne, czyli … multikulti. Też przy szkole podstawowej. Na dniach otwartych także spodobał nam się obiekt, wyposażenie klasy, biblioteka oraz pomoc jaką oferuje dzieciom – bardzo podobne do tej pierwszej placówki. Pani dyrektor i nauczyciele zrobili pozytywne wrażenie. Otoczenie szkoły bardzo mi odpowiadało. Podczas gdy inne, nawet te prestiżowe i prywatne zajmowały małą powierzchnię wciśniętą pomiędzy ściany sąsiednich bloków to ta znajdowała się na własnym oddzielnym terenie. Wokoło była przestrzeń a zieleni było o wiele więcej. Obowiązkowe i darmowe lekcje odbywają się w godz. 9:00 – 14:00. Płatne są świetlica rano przed lekcjami oraz po lekcjach stołówka i popołudniowe zajęcia dodatkowe takie jak: manualne gry i zabawy, język angielski, robotyka, gitara, taniec, rytmika, zumba, gimnastyka, piłka nożna, informatyka, robótki ręczne, plastyka i korepetycje. Korzystanie z tego jest dobrowolne. Jednak w przypadku pracujących rodziców jest to koniecznością. W związku z pracą plus czasem na dojazd do niej i powrót potrzebują zostawić dziecko na dłużej przedszkolu / szkole i zapewnić mu wyżywienie. Może tam ono liczyć na dobrą opiekę. Opłaty te nie są jakoś specjalnie wysokie. Automatycznie otrzymuje się na nie dofinansowanie według widełek w zależności od dochodów gospodarstwa domowego. W przypadku zajęć dodatkowych jest ono przyznawane tylko na jedno z nich. Jeśli rodzice chcą posyłać dziecko na więcej zajęć to za resztę muszą zapłacić 100% ceny. Obok działają różne programy, fundacje i komitet rodzicielski (jestem do niego zapisana), które też organizują dla dzieci różne zajęcia, zabawy, imprezy i wycieczki finansowane lub za niewielką opłatą. Placówka też jest bilingue i wiele zajęć w języku angielskim prowadzone są przez native speakera. Oczywiście duży nacisk kładzie się na to aby dziecko dobrze opanowało język hiszpański. W końcu w Hiszpanii żyje. Nie raz miałam wrażenie, że nauczyciele narzucają mi abym mówiła do dziecka w domuwyłącznie po hiszpańsku a polski odłożyła co trochę mi przeszkadzało. Jednak nauczyciele wspomagają ogólny rozwój dziecka i podpowiadają jak pracować z nim po lekcjach. W przedszkolu Karima a także w przypisanej mu podstawówce nie nosi się mundurków. Myślę, że to dobrze. Po co dokładać rodzicom dodatkowe koszty do wyprawki, którą i tak muszą kupić sami. Wyposażenie dziecka czyli plecaki, kredki, flamastry, zeszyty, wiaderka i łopatki oraz książki nie jest dofinansowane. Można sprawić dziecku fartuszek aby nie poplamiło się na zajęciach plastycznych czy podczas jedzenia. Ale nie jest on obowiązkowy. Jeśli chodzi o wyżywienie to od razu po lekcjach dzieci idą na stołówkę. Podczas lekcji jest pora na jedzenie, które rodzice muszą im spakować do plecaka. W każdy dzień tygodnia przynoszona jest inna przekąska: w poniedziałek - produkty mleczne np. jogurty, we wtorek - kanapka, w środę - owoce, w czwartek – znów kanapka a w piątek - dowolne w tym mogą być ciastka. Codziennie każde dziecko musi mieć ze sobą butelkę wody niegazowanej. Każda grupa wiekowa ma swoją klasę, w której znajdują się książki i zabawki. Podczas lekcji jest godzina kiedy dzieci wyprowadzane są na podwórko szkolne kiedy to mogą bawić się w piasku. Raczej na małych, białych kamyczkach, które zawieruszą się w ciuchach i w butach – tutaj wolałabym aby było jednak równe podłoże z tego materiału co na placach zabaw. Natomiast uczniowie z podstawówki mają wychowanie fizyczne na boisku lub pielęgnują szkolny ogródek. Gdy jest brzydka pogoda i pada deszcz to dzieci bawią się w centralnym hallu. Tam też organizowane są różne imprezy i występy klas. Np. pokaz tańca z okazji Dnia Flamenco albo występy samych dzieci z okazji różnych świąt, na które zostają wpuszczeni rodzice. Zaskoczyło mnie to, że hiszpańskie szkoły i przedszkola są niczym zamki warowne. Otoczone są wielkim betonowym murem. Tam gdzie ogrodzenie jest prześwitujące otaczają je siatką maskującą lub żywopłotem. Zamknięte są ciężką, żelazną bramą na cztery spusty. Otwierają ją w godzinach odprowadzania i odbierania dzieci. Nikt nieupoważniony nie może wejść. Jeśli musi to jest wpuszczany przez domofon z kamerą. To zupełnie co innego niż w Polsce. Szkoły do jakich chodziłam ogrodzone były siatkowym płotem, bramka cały czas otwarta a dzieciaki wychodziły na ulicę. W Hiszpanii prywatność dzieci jest prawnie chroniona i zapewnia się im bezpieczeństwo. Odprowadzać i odbierać mogą tylko rodzice. Jeśli ma zrobić to inna osoba choćby dziadek czy babcia to trzeba dać autoryzację na piśmie. Panuje także zakaz robienia zdjęć dzieciom. Czasami na niektórych imprezach robią wyjątki ale zdjęcia mają być tylko prywatne. Bezwzględnie zabronione jest publikowanie ich w mediach społecznościowych. Najtrudniejsza rzecz dla mnie to kwestia czy 3 latek może nosić w przedszkolu pieluchę. Zajęcia z odpieluchowania we współpracy z rodzicami prowadzone są w żłobkach na początku lata aby dziecko było gotowe na pójście do przedszkola. Bowiem w przedszkolach…. pieluch nie zmieniają!!! Dziecko powinno umieć już samo załatwić się w toalecie i właściwie jest to sensowne gdyż ma się jak najszybciej nauczyć samodzielności. Niby zdjęcie pieluchy powinno zająć co najwyżej 3 miesiące. Niestety u mojego dziecka to się nie udało i proces ten trwa od maja do dziś. Idzie wolniej niż myślałam. Zakładam, że może potrwać nawet rok. Jest niestety co porównywać, bo większość rówieśników w krótkim czasie porzuciło pieluchy. Zwłaszcza, że jest zima to tym trudniej. Jest wprawdzie jakiś postęp. Mój synek załatwia się do toalety ale wciąż dużo brakuje mu do samokontroli i autonomii. Co robić kiedy do przedszkola iść trzeba a odpieluchowanie na czas się nie powiodło? Odprowadzasz malucha bez pieluchy. W czasie zajęć nauczyciele prowadzają go regularnie do toalety. Jednak jeśli zrobi w gacie to… dzwonią po rodziców aby przyszli z ciuchami na zmianę i przebrali. Sami tego nie zrobią. Tak właśnie jest i dokładnie to przechodzę. Musisz być cały czas pod telefonem. Jesteś uwiązana. Dobrze jak mieszkasz blisko przedszkola. Ale niestety nie możesz się na długo oddalić i przebywać poza domem, nie mówiąc już o pójściu do pracy. Jeśli nie możesz latać co chwila przebierać dziecka, bo obowiązki ci na to nie pozwalają możesz oddelegować to innej zaufanej osobie (która oczywiście dostanie autoryzację). W najlepszym przypadku rodzic innego dziecka z grupy zgodzi się na to. Czasem trzeba komuś za to zapłacić. Z upływem czasu, coraz mniej do ciebie dzwonią ponieważ dziecko stopniowo uczy się kontrolować. Zdarza już mi się, że nie zadzwonią ani razu w ciągu zajęć więc coraz częściej ryzykuję oddalając się od domu, by załatwić swoje sprawy w mieście. W przedszkolu dzieci dostają oceny co trymestr. Jest to tzw. informe czyli ocena rożnych umiejętności jakie powinno nabyć dziecko w danym wieku takie jak wykazywanie autonomii, samodzielne jedzenie, ubieranie się, nazywanie części ciała, kolorów, kształtów, członków rodziny, rozpoznawanie emocji, następstwa pór roku, integracja z innymi dziećmi w grupie, komunikacja itp. Mierzy się je w 3 stopniowej skali: osiągnięte, w takcie i nie osiągnięte. Natomiast dzieci od podstawówki wzwyż dostają oceny od 0 do 10. Domyślałam się, że to przedszkole i szkoła są multi-kulti. Jednak nie przypuszczałam, że tak bardzo. Przekonałam się o tym pierwszego dnia kiedy to poznałam innych rodziców. Zawsze gdy otwierają bramę i rodzice przychodzą odprowadzić czy odebrać to jest naprawdę kolorowo. Same hijaby. Czuję się normalnie jak w Maroko. Marokańczycy to najbardziej liczna grupa imigrancka. Po dzieci przychodzą przeważnie matki, choć tatusiowie również się angażują. Marokańskie kobiety, które zasłaniają włosy słyną z bardzo kolorowego ubioru. Wśród nich są także Saharawi, czyli te pochodzące z Sahary Zachodniej zawinięte w tradycyjną, kolorową melhwę. Czasami na widoku znajdą mi się tylko one i nie widzę żadnego Hiszpana. Mogę stwierdzić, że dzieci imigrantów stanowią tutaj przynajmniej połowę przedszkolaków i uczniów. Może nawet i więcej. Jest tu parę rodzin z Pakistanu. Pakistańskie matki również przychodzą w tradycyjnych strojach. Dzieci czarnoskórych z Afryki jest jakoś niewiele. Jest trochę Latynosów z Ameryki Płd. Za to sporo i chyba na drugim miejscu po Marokańczykach są dzieci rumuńskich Cyganów. Grupa Karima liczy 20 dzieci i zauważyłam, że 5 z nich mają matki Cyganki. Te, które noszą chusty i długie spódnice w kwiatki oraz co mnie bardzo dziwi – zakładają klapki na bose stopy nawet jak jest zimno. Szczerze te różne kultury tak bardzo się ze sobą nie mieszają. Raczej funkcjonują obok siebie – to ważne określenie odzwierciedlające rzeczywistość i współistnienie kultur. Dzieci są dziećmi więc bawią się razem bez względu na kulturę i wyznanie. Może dorośli powinni brać z nich przykład. Tymczasem ich rodzice raczej trzymają się z w grupie podobnych do siebie. Swój ze swoim. Podobne przyciąga podobne. To widać podczas odprowadzania i odbioru dzieci. Tworzą się osobne grupki marokańskie, osobne cygańskie i osobne hiszpańsko – europejskie. Jednak różne zebrania w sprawach klasy czy szkoły zmuszają je do łączenia się. Wtedy to rodzice różnych kultur rozmawiają ze sobą i wspólnie, w pełnej zgodzie planują co dobrego zrobić dla placówki i swoich dzieci. Jednak największe zaangażowanie w te sprawy widzę ze strony rodowitych Hiszpanów. Na drugim miejscu są imigranci z Ameryki Płd a na trzecim muzułmańscy. Najmniej angażują się Cyganie rumuńscy. Rzadko widać ich na zebraniach. Nie włączają się w komitet rodzicielski. Najbardziej trzymają się swoich grup i najmniej integrują. Ale to dlatego, że mają oni swój własny, specyficzny styl życia, jakby poza systemem chyba bardziej z wyboru niż z biedy. Choć od czasu do czasu parę Cyganek pojawi się na imprezach szkolnych, przebierając i dopingując swoje dzieci. W szkolnej stołówce są różne rodzaje menu do wyboru. Dla chętnych serwują posiłki bez wieprzowiny ale także bez glutenu, laktozy, orzechów i czegoś tam jeszcze, czyli wszystkiego co może uczulać. W przypadku jedzenia to raczej alergie bardziej narzucają różnorodność na talerzu niż kultura i wyznanie. Szkoła promuje ideę tolerancji i tego, że wszyscy mimo różnic są równi. Karim przez jakiś czas wymyślił sobie taki rytuał, że kiedy go odbierałam musiał koniecznie zrobić sobie spacer przez korytarz budynku podstawówki. Mogłam więc przy okazji cały czas oglądać prace starszych dzieci wiszące na ścianie. Były wśród nich wycięte z papieru różne modele rodziny: tradycyjna, wielopokoleniowa, wielodzietna, patchworkowa, samotnego rodzicielstwa, adopcyjna, zastępcza a nawet homoseksualna – dwoje gejów lub lesbijki wychowujące dziecko. Tych modeli było naprawdę dużo i nawet takie, których się nie spodziewałam. Jak wygląda sprawa religii w takiej szkole? W Polsce jest to zwykle temat kontrowersyjny. Dotyczy właściwie tylko religii katolickiej. Nieustannie toczy się debata czy religia powinna w szkole być czy zostać z niej wycofana. Uważa się, że szkoła powinna być wolna od wszelkiej indoktrynacji i wpajać to co racjonalne czyli nauki ścisłe, humanistyczne, przyrodnicze. Religię bez dyskryminacji pozostawić jako sprawę osobistą rodziców. Co do Polski nie kumam tylko jednego. Gdy Polacy tak zacięcie walczyli z komunizmem to walczyli też o przywrócenie religii do szkół. Kiedy religia wróciła to nagle chcą znów wycofywać. W hiszpańskich prywatnych szkołach katolickich, czy należących do Opus Dei (też takie są) jej obecność jest oczywista. Słyszałam, że tam każdy dzień zaczynają modlitwą. A jak wygląda to w publicznych, które raczej mają charakter świecki? Okazuje się, że nie do końca taki świecki. Tutaj gdzie chodzi Karim masz do dyspozycji kilka religii do wyboru w zależności od zapotrzebowania: katolicyzm, protestantyzm, judaizm i islam oraz tzw. valores czyli etyka dla dzieci, których rodzice nie chcą posyłać na żadną z religii. Przy zapisywaniu dziecka musisz koniecznie wybrać jedną z tych opcji. Musi być odpowiednia ilość chętnych aby takie lekcje się odbyły. Mój Karim ma arabskie imię i jedno z dwóch nazwisk dlatego już na wstępie, po tych pozorach zasugerowano mi, że do wyboru jest… islam. Jednak podziękowaliśmy. W naszej sytuacji najlepszą opcją było zapisanie go po prostu na valores. Islam w europejskiej szkole publicznej – to rzeczywiście wydaje się kontrowersyjne i może być to odebrane jako islamizację Europy. Młoda prawicowa partia VOX, która dostała się do Kongresu postuluje nawet zniesienie tych lekcji. Nauczają go, bo po prostu jest zapotrzebowanie i wynika to z Prawa do Wolności Religijnej, że wszystkie dzieci w Hiszpanii mają prawo do nauki swojej religii. Z kolei w niektórych wspólnotach autonomicznych brakuje nauczycieli od islamu. Tylko jedno na 10 dzieci muzułmańskich w Hiszpanii ma zapewnione lekcje swojej religii. Przedszkole i szkoła Karima akurat zapewnia. Nie wiem jak przebiegają takie lekcje. Nie mam do nich dostępu nawet z ciekawości. Ale nie zdziwiłabym się gdyby okazało się, że uczęszcza na nie najwięcej uczniów spośród wszystkich religii w naszej szkole. Wyczytałam, że islam wprowadzono do szkół publicznych aby… zapobiegać fanatyzmowi religijnemu. Muzułmanie słyną z o wiele większej religijności i traktowania nakazów bardziej poważnie niż katolicy. Jeśli szkoły nie zapewnią lekcji islamu w szkole to muzułmanie poślą swoje dzieci na nauki do meczetów. Taki meczet w Hiszpanii to niekoniecznie jest świątynia z minaretem. Może nim być jakiekolwiek wynajmowane mieszkanie, lokal a nawet zwykła kańciapa, w której spotykają się wierni, które sami sobie zorganizowali i wspólnie utrzymują. Zauważyłam, że w mojej dzielnicy jest taka jedna. Nie ma pewności i kontroli nad tym co jest głoszone w takich miejscach. Co by było gdyby okazało się, że niektóre idą w radykalną stronę i propagują dżijad? Dlatego uznano, że najlepiej będzie wprowadzić islam do szkół na równi z innymi religiami, gdzie wykwalifikowani nauczyciele będą uczyć umiarkowanej strony islamu opartej na walorach moralnych oraz kaligrafii arabskiej. Lekcje wszystkich religii zaczynają się już u 3-latków. Zwolennicy laickości nie dziwią się temu. Potwierdza to ich teorię dlaczego dorosłym, inteligentnym i wykształconym ludziom tak trudno uwolnić się od religii, która jest czymś nie mającym związku z nauką lecz oddawaniem czci czemuś czego nikt nigdy nie widział. Pewien znajomy ateista porównał Biblię do… powieści fantasy. Indoktrynacja religijna dzieci zaczyna się od najmłodszych lat. Dziecko wszystko chłonie z łatwością. Dlatego tak mocno wrasta to w świadomość, że pozostaje do dorosłości. Za to lekcje valores odbywają się później. Nie wiem dokładnie kiedy. Możliwe, że dopiero u 6-latków. W tych samych godzinach kiedy inne 3-latki są na lekcjach religii to te od etyki mają wtedy różne zajęcia manualne, gry, zabawy itp. Mimo wielu religii do wyboru w przedszkolu i szkole obchodzone są różne święta w tym katolickie jak Wielkanoc czy Boże Narodzenie. Jest też świętowane Halloween i inne podobne uroczystości świeckie. To one zazwyczaj łączą rodziny z różnych kultur ale też są dobrowolne. To rodzice decydują czy ich dziecko ma w nich uczestniczyć. Teraz w okresie świąt Bożego Narodzenia rodzice zostali poproszeni o podpisanie zgody czy ich dziecko może wziąć udział w imprezach świątecznych i śpiewać hiszpańskie kolędy. Wynika to właśnie z różnic kulturowych, ponieważ w wielu rodzinach przede wszystkim muzułmańskich Bożego Narodzenia się nie obchodzi. Myślę, że jest to najlepsze rozwiązanie wykluczające pójście w skrajności o jakich się słyszy, że mają miejsce w europejskich szkołach multi - kulti: albo przymuszamy wszystkie dzieci do celebrowania albo całkowicie rezygnujemy z naszych tradycji lub robimy je poprawne politycznie, by przypadkiem nie urazić uczuć osób innych wyznań. Święta organizuje placówka we współpracy z komitetem rodzicielskim. Robi się dekoracje świąteczne, ubiera choinkę w czym pomagają także rodzice. Organizuje się loterię tzw. Cesta de Navidad czyli koszyk świąteczny pełny różnych produktów: jedzenia, słodyczy, turronów, alkoholi, zabawek, kosmetyków, souvenirów, sprzętu elektronicznego – co kto dołoży. Ponieważ fanty do koszyka przynoszą rodzice. Koszt ze sprzedaży losów idzie na komitet rodzicielski. Właściciel wylosowanego numeru otrzymuje koszyk. W loterii może brać udział społeczność szkoły ale także osoby poza nią. W ostatni dzień przed przerwą świąteczną, która trwa do 6 stycznia odbywa się impreza. Dzieci wykonują świąteczny taniec lub przedstawianie. Przychodzą Trzej Królowie z upominkami, ponieważ według hiszpańskiej tradycji to oni są od dawania prezentów dzieciom. To do nich dzieci piszą listy ze swoimi życzeniami. Już zebranie organizacyjne rodziców którzy zgodzili się na udział dzieci w imprezie świątecznej pozytywnie mnie zaskoczyło, gdyż… przyszła na nie muzułmanka. Myślałam, że impreza będzie miała raczej charakter świecki i wykorzystywane będą raczej pogańskie i komercyjne elementy świąt zamiast religijnych. W końcu choinka i świąteczne piosenki popowe nie mają żadnego odniesienia w Biblii lecz zostały wprowadzone przez ludzi. Jednak okazało się, że religijny charakter był jak najbardziej obecny. Dzieci zrobiły piękną szopkę z plasteliny. Różnorakie, kreatywne też należą do hiszpańskich tradycji. Każda instytucja czy firma wystawia swoją. W szkole pośród ściennych dekoracji i prac wykonywanych przez dzieci często pojawiała się święta rodzina. Na imprezie świątecznej obok Trzech Króli Pojawił się św. Mikołaj aby dzieci miały wybór do kogo zwrócić się po prezent i z kim sfotografować w zależności w kogo wieżą. Sama impreza świąteczna kompletnie rozprawiła się z pewnym stereotypem. Dotychczas myślałam, że to Europejczycy, czyli my wywodzący się z kultury chrześcijańskiej jesteśmy bardziej otwarci, bo wykazujemy większe zainteresowanie kulturą muzułmańską. Do tego stopnia, że kiedy znajdujemy się wśród muzułmanów to z ciekawości, szacunku do innych i chęci integracji poznajemy ich tradycje, a nawet uczestniczymy w muzułmańskich świętach i dostosowujemy się do nich. Myślałam, że muzułmanie nie wykazują identycznego zainteresowania naszą kulturą. Wolą skupić się na swojej lub są nawet tacy, którzy uważają włączanie się w chrześcijańskie święta lub nawet składanie chrześcijanom życzeń za grzech. Jak bardzo się myliłam. Sporo muzułmanek przyprowadziło swoje dzieci na świąteczną imprezę i było wraz z nimi obecne. Wspólnie z dzieckiem napisały list do Trzech Króli lub Mikołaja i zgodziły się aby tańczyło ono przy świątecznych piosenkach. Rozmawiałam z mamą jednego kolegi Karima z klasy, która zakrywa się od stop do głów i odsłania tylko twarz. Bardzo podobała jej się świąteczna impreza oraz udział jej syna. Jak widać obie kultury przy wielu okazjach są w stanie wyjść poza swoje grupy, przenikać się nawzajem i poznawać lokalne tradycje. Chrześcijańskie tradycje nie dziwią jakoś muzułmanów i dla wielu z nich są znane. W końcu mieszkając na emigracji w Europie stopniowo do nich przywykają. Nawet nie muszą emigrować by mieć z nimi kontakt. W wielu szkołach w Maroko nauczają zakonnice. Omar gdy chodził do szkoły miał z nimi do czynienia. Pamięta lekcje, na których dużo pomagały dzieciom w nauce. W Maroko księża i zakonnice mogą pracować z muzułmańskimi dziećmi i młodzieżą. Jedynie mają zakaz nawracania i szerzenia pośród nich praktyk katolickich, co także budzi kontrowersje. Były przypadki, kiedy to uznano, że duchowny podejmował działania zachęcające do przejścia na katolicyzm po czym został zwolniony. Jednak muzułmanie przyjęli, że chrześcijańscy nauczyciele i duchowni, już bez mieszania w to religii prowadzą bardzo dobre lekcje dla ich dzieci. Dlatego chętnie powierzają je w ich ręce. Przy szkole Karima działa też stowarzyszenie o charakterze protestanckim prowadzące różne ciekawe zajęcia dodatkowe na które pobiera roczny abonament. Rodziny muzułmańskie chętnie z ich zajęć korzystają. Opinie o szkołach multi-kulti w Europie są różne. Te negatywne mówią nawet o patologii, chuligaństwie, narkotykach, braku szacunku do nauczycieli, niechęci do nauki, narzucaniu szariatu siłą, rezygnowaniu z własnych tradycji w imię poprawności politycznej aby przypadkiem nie urazić uczuć mniejszości. Są opinie, że te mniejszości stają się większością a w niektórych dzielnicach miast takich jak szwedzkie Malmö czy francuska Marsylia całe publiczne przedszkola i szkoły są pełne imigrantów. Wielu rodziców nie chce aby ich dzieci uczyły się razem z imigrantami, gdyż pośród nich są ludzie z nizin społecznych, z którymi nigdy nic nie wiadomo i którzy obniżają poziom nauczania. Dlatego zapisują je do szkół prywatnych lub przeprowadzają się do innych dzielnic. Ci dla których jest to nieosiągalne zmuszeni są i tak posyłać dzieci do gorszej jakości szkół i znosić to wszystko. Jeśli w niektórych szkołach te problemy mają miejsce naprawdę to nie uważam aby za mówienie prawdy o nich oskarżać kogoś rasizm, ksenofobię i nietolerancję. Ja w każdym razie nie spotkałam się w Hiszpanii z takimi problemami. W przedszkolu i szkole Karima panuje bardzo przyjazna atmosfera, nie zdarza się przemoc, jest poszanowanie do tradycji każdego zarówno dzieci katolików jak i muzułmanów. Nauczyciele i monitorzy dobrze wykonują swoją pracę, umieją wychować dzieci i z nimi robią one naprawdę dobre postępy. Dzieci są dobrze wychowywane i czują się jak u siebie w domu. Na koniec popołudniowych zajęć dodatkowych wszystkie dzieci zarówno przedszkolaki jak i te z podstawówki spotykają się razem. Te większe dzieci pomagają nauczycielom. Zdarza mi się spóźnić parę minut kiedy odbieram z nich Karima. To właśnie 6 latki zaopiekowały się nim w tym czasie i zaprowadziły do mnie. Mój obraz tego miejsca jest jak najbardziej pozytywny. Jest duża liczba imigrantów ale to nie sprawia jakiś poważnych problemów. Na pewno też dlatego, gdyż jest to przedszkole i podstawówka. Dzieci są jeszcze małe, niewinne. Być może od gimnazjum robi się trudniej. Burza hormonów w tym wieku sprawia, że dzieci i młodzież są trudne do ujarzmienia, także szukają swojego miejsca w grupie i wpływają na siebie. Ze starciami na tle różnic kulturowych może to wywoływać większą mieszankę wybuchową. Jedyną nieprzyjemność miałam kiedy to po szkolnej imprezie, na którą wpuszczono rodziców zniknęły kalosze Karima i podejrzewam, że zostały ukradzione. Szatnie maluchów to tylko wieszak i ławka, do których każdy kto tu wejdzie ma dostęp. Któż mógłby je wziąć przez przypadek? Sprawę zgłosiłam dyrekcji i dałam ogłoszenie na grupie rodziców ktokolwiek widział. Cóż, podejrzenie znowu padnie na Cyganki rumuńskie. Dlaczego nie mieć do tego powodu skoro miałam już sytuacje naruszające moje zaufanie? Po nich wiem, że muszę zachować ostrożność. W mojej dzielnicy mieszka i ich sporo i wszystkie ich dzieci chodzą akurat do naszego przedszkola i szkoły. Zajmują się zbieraniem złomu, grzebią w śmietnikach i żebrzą na każdym kroku. Gdy pozbywasz się z domu niepotrzebnych rzeczy to nagle zlatuje się ich cała grupa aby coś od ciebie wziąć. Na dodatek… oni rywalizują o te rzeczy ze sobą. Kto pierwszy zauważy gdzie coś wyrzucają ten więcej zgarnie dla siebie. Najlepiej, żeby inne Cyganki o tej wystawce się nie dowiedziały. Nieprzyjemnej sytuacji doświadczyłam od jednej z mam koleżanek Karima z przedszkola. Było to zanim go tam zapisałam. Potem ta matka już mnie pewnie nie pamiętała. Czekałam z dzieckiem w poczekalni do pediatry. Wraz ze mną czekała też pewna cyganka. Kobieta wciąż pytała się mnie czy mam jakiś stary wózek na zbyciu specjalnie dla niej, bo jej się rozpada. Grzecznie jej mówię, że nie mam. Ale do niej to nie dociera i nadal mnie prosi, że może jak innym razem będę miała to bym przekazała właśnie jej. Czekanie się przedłużało, więc byłam poniekąd na jej towarzystwo skazana. Potem zaczęła równie nachalnie dopytywać mnie o to gdzie dokładnie mieszkam aby mogła do mnie po jakieś rzeczy chodzić. Odmówiłam, bo przecież nie podam swojego adresu obcej osobie, której prawdziwych zamiarów nie znam. Po wyjściu od lekarza ona poszła za mną i dalej pytając o miejsce zamieszkania. Potem chciała mnie perfidnie śledzić, by sama zobaczyć gdzie jest mój dom. Na szczęście udało mi się ją zgubić. Niestety kilka dni później tajemnica gdzie mieszkam wydała się przez durny przypadek. Siedziałam z Karimem na balkonie i Karim głośno sobie gadał i podśpiewywał, że było to słychać na dole. Traf chciał, że ta sama Cyganka wraz ze swoim dziećmi przechodziła pod moim blokiem. Usłyszała głos Karima, popatrzała w górę i rozpoznała mnie. Zaczęła mnie radośnie pozdrawiać i wołać – „Aha! To tutaj mieszkasz!” No to ma mnie! Na szczęście nic się potem nie stało i nie nachodziła mnie więcej tak jak się obawiałam. Potem zobaczyłam ją pierwszego dnia w przedszkolu jako mamę jednej z dziewczynek w grupie Karima. Trochę miesięcy od tego czasu minęło i chyba mnie nie rozpoznała. Jak pisałam w klasie tej jest aż 5 cygańskich dzieci. Innym razem widziałam z daleka matkę jednej z dziewczynek jak cała weszła do kontenera na śmieci w poszukiwaniu cennych rzeczy. Jej córka siedziała obok w wózku a potem matka załadowała swoje zdobycze na ten wózek. Cyganie rumuńscy w Hiszpanii raczej nie mają żadnego wykształcenia. Mam wrażenie, że ich styl życia nie wynika jedynie z biedy ale także z wyboru i kultury która jest takim balansowaniem na pograniczu systemu. Ale gdyby mieli chociaż lepsze perspektywy to może bardziej by się zintegrowali. Skoro to państwo i ten rynek nie oferuje pracy nawet wykształconym i ambitnym Europejczykom to co dopiero niewykształconym imigrantom z obcych kultur a co dopiero analfabetom (tak, przekonałam się że tacy też tu są). Przynajmniej oferuje darmową edukację dla ich dzieci. Może dzięki takiej szkole publicznej takie Cygańskie lub imigranckie dziecko – o ile rodzice tego dopilnują lub samo będzie się do tego garnąć - zdobędzie wykształcenie, rozwinie swoje talenty i wyrośnie na porządnego człowieka. Jak trafi w dobre towarzystwo i dostanie dobrą szansę zawodową to wyrwie się z tego. Nie będzie musiało jako dorosły grzebać w śmietniku a swoją przyszłość zwiąże z krajem, który je wykształcił. To jest właśnie pozytywne. Nie jest tak, że też unikam tych Cyganek. One przebywają tylko w swoich grupach. Ale jak nasze drogi się skrzyżują to mówimy sobie uprzejmie dzień dobry i uśmiechamy się do naszych dzieci. Mi tak naprawdę jest obojętne czy szkoła będzie multi – kulti czy jednolita narodowościowo i kulturowo. Ważny jest poziom nauczania, program, nauczyciele i indywidualne podejście do każdego dziecka. Jeśli to wszystko w publicznej szkole pełnej dzieci imigrantów i klas niższych jest podobne do tego co w drogiej, prywatnej, do której chodzą same hiszpańskie dzieci klasy średniej i wyższej to po co mamy przepłacać. Wybrałam tą placówkę jako drugą opcję po nie przyjęciu do pierwszej dlatego, że opinie o niej były bardzo dobre. Zresztą nie chodzą do niej same dzieci pochodzące z rodzin imigranckich i biednych. Jest też sporo dzieciaków hiszpańskiej klasy średniej, które nie są tu przypadkowo lecz z decyzji rodziców. Ich rodzicom właśnie podoba się ta różnorodność a szkoła dobrze pracuje aby wszyscy mogli w zgodzie koegzystować. Rodzice jednej z dziewczynek posłali ją właśnie tutaj, ponieważ ich starsza córka przeszła tutaj od przedszkola przez całą podstawówkę. Jest bardzo zadowolona i spędziła tutaj piękne lata. Tego samego chcą dla młodszej i nie obawiają się jej powierzyć w te samo miejsce. Tacy ludzie są najbardziej kompetentni w ocenie. Jeśli jednak Olga Tokarczuk trafiła na szkołę podobną do naszej to miałaby w swojej opinii rację (nie licząc oskarżeń na Polskę). Tylko, że kolorowa szkoła czy przedszkole multi – kulti wcale nie musi być lepsze od jednolitej etnicznie. I odwrotnie. Jedna i druga mogą być tak samo dobre. Wszystko zależy od nauczycieli, uczniów, rodziców i oczywiście finansów. To przedszkole wybrał przede wszystkim mój syn. Często chodzimy na spacer po okolicy i Karim potrafi wejść wszędzie gdzie ma ochotę i gdzie mu pozwolą. Jego przyszła placówka po zajęciach, gdy dzieci już poszły zostawiała swoje bramy otwarte. Karim bardzo często wchodził na jej teren, eksplorował go, biegał po boisku (a ja za nim). Wtedy jeszcze nie wiedzieliśmy, że tutaj będzie chodził. Karim nie lubi być też ciągnięty tam gdzie nie ma ochoty iść. Kiedy wchodziliśmy na teren tego pierwszego wybranego przedszkola, to płakał, protestował, wyrywał się, bo chciał jak najszybciej uciec. Z kolei do tego drugiego i obecnego, znanego już ze spacerów idzie z chęcią. Bez problemu zakłada plecak, dumnie kroczy za rączkę w znanym kierunku. Już nie płacze codziennie za mamą, choć zdarza się od czasu do czasu. Kiedy nauczycielka otwiera klasę to ledwo zdąży się ze mną pożegnać a już wpada z impetem do środka. Nie może się doczekać kolejnych zajęć i co ciekawego się dziś wydarzy za sprawą pań i wielokulturowych koleżanek i kolegów. Zdjęcie:
Wniosek o zapisanie dziecka do szkoły podstawowej. Nie ma jednego obowiązującego wzoru dokumentu. Zachęcamy do kontaktu z wybraną placówką i pobrania wniosku z jej strony www, jeśli oferuje, lub w formie drukowanej - w sekretariacie szkoły. Sprawdź, do jakiej szkoły podstawowej w Niepołomicach można zapisać dziecko, jakie
Jeśli planujesz przeprowadzić się z rodziną do Hiszpanii, ten przewodnik po hiszpańskiej edukacji jest tym czego szukasz i który pomoże Ci zapisać dziecko do hiszpańskiego systemu edukacji od początków jego nauki czyli szkoły podstawowej aż do szkoły średniej i wyższej. Edukacja w Hiszpanii jest trudna w zrozumieniu także warto się do tego przygotować. Zrozumienie systemu edukacji w Hiszpanii może być zniechęcającym zadaniem, które będzie znacząco utrudnione, jeśli nie mówisz po hiszpańsku. Masz jednak możliwość wyboru spośród wielu hiszpańskich i międzynarodowych szkół, aby zapisać dziecko w hiszpańskim systemie edukacji. Ten przewodnik po hiszpańskim systemie szkolnym poprowadzi Cię przez każdy poziom hiszpańskiego systemu edukacji, od szkoły podstawowej, poprzez dwa poziomy szkoły średniej, aż po egzaminy wstępne szkolnictwa wyższego. Edukacja hiszpańska Poziom wykształcenia w Hiszpanii uległ znaczącej poprawie w ciągu ostatnich 25 lat dzięki wzrostowi wydatków i reformom edukacyjnym. Ostatnie badanie OECD / PISA (2015) dotyczące standardów edukacji 15-latków w 70 krajach i gospodarkach wykazało, że wyniki Hiszpanii w zakresie matematyki, czytania i ogólnej nauki znajdują się nieco powyżej średniej OECD. Hiszpania jest obecnie w rankingu na 30 miejscu z 70. Kraj uzyskał szczególnie wysokie oceny pod względem poczucia przynależności uczniów w szkole, zajmując 1. miejsce we wszystkich ocenianych krajach. Obecnie Ministerstwo Edukacji, Kultury i Sportu (Ministerio de Educación, Cultura y Deporte – MECD) ponosi ogólną odpowiedzialność za kształcenie w Hiszpanii, ale 17 regionów autonomicznych podejmuje większość decyzji dotyczących własnego systemu edukacji. Edukacja religijna w Hiszpanii jest oferowana w szkołach państwowych, ale jest opcjonalna. Szkoły są zazwyczaj koedukacyjne i tam, gdzie to możliwe, dzieci ze specjalnymi potrzebami są zintegrowane z całą szkołą. Nauczanie domowe jest legalne ale niezbyt popularne w Hiszpanii. Wybór szkoły w Hiszpanii Nabór dzieci do szkół państwowych jest ustalany zgodnie z rejonizacją (dla szkół podstawowych i średnich), więc to powinno wpłynąć na twoją decyzję o miejscu zamieszkania. Niektóre szkoły państwowe w niektórych rejonach Hiszpanii będą uczyć w języku oficjalnym danego regionu zamiast w języku hiszpańskim. Tak więc w Katalonii, Galicji, Walencji lub Kraju Basków przedmioty mogą być nauczane odpowiednio w katalońskim, galicyjskim, walenckim lub baskijskim. Nie zawsze tak jest, ale jest to coś, o co należy zapytać, ponieważ będzie to oznaczać, że twoje dziecko będzie nauczane w języku oficjalnym danego regionu, zanim nauczy się hiszpańskiego. Większość dzieci opanowuje zarówno język lokalny, jak i hiszpański (Castellano) w ramach ogólnego systemu kształcenia. Szkoły różnią się pod względem wielkości i jakości kształcenia, ale często zapewniają zaskakująco opiekuńcze i przyjazne środowisko dla małych dzieci. Szkoły na obszarach o skoncentrowanej populacji obcokrajowców mogą pozostawać w tyle za ogólnymi standardami, ponieważ uczniowie nie mówią po hiszpańsku jako pierwszym języku i ich postępy w nauce na zajęciach mogą być niższe. Przed zakupem nieruchomości warto poszukać odpowiednia szkołę dla swoich dzieci, w przeciwnym razie Twoje dziecko z uwagi na rejonizacje może nie dostać się do preferowanej szkoły. Lokalne i międzynarodowe szkoły w Hiszpanii Większość uczniów w Hiszpanii uczęszcza do lokalnych szkół, które są bezpłatne. Jednak rodziny mogą rozważyć również międzynarodowe szkoły, które ułatwią przejście dziecka poprzez kontynuację nauki w znanym języku (jest kilka polskich placówek ale głównie wykładany jest język angielski) i programie nauczania. Wiek dziecka i długość pobytu w Hiszpanii to tylko niektóre z czynników, które należy wziąć pod uwagę. Obowiązkowa edukacja w Hiszpanii Opierając się na Ley Orgánica de Educación lub Podstawowym Prawie Edukacji, edukacja w Hiszpanii jest obowiązkowa dla wszystkich dzieci i młodzieży będącej rezydentem w wieku od 6 do 16 lat: z wykształceniem podstawowym (primaria) trwającym sześć lat, a następnie obowiązkowe cztery lata wykształcenia średniego (Educación Secundaria Obligatoria lub ESO), na końcu którego otrzymuje się świadectwo ukończenia edukacji. Wszyscy uczniowie otrzymują podstawowe szkolenie zawodowe na poziomie szkoły średniej. Władze oświatowe mają obowiązek pomagać zagranicznym studentom w integracji i muszą zapewnić specjalne programy, aby to zrobić. Edukacja w Hiszpanii jest bezpłatna w Hiszpanii od przedszkola do 18 lat, chociaż w niektórych regionach rodzice mogą zostać poproszeni o zapłacenie za książki, inne materiały i zajęcia pozalekcyjne. Pomoc finansowa może być dostępna tylko w niektórych przypadkach – sprawdź w swoim regionie autonomicznym. Wakacje szkolne w Hiszpanii Rok szkolny będzie się różnić w zależności od regionu, a także będzie miał wpływ na to, czego dziecko się uczy oraz specyfikacja danej szkoły. W Hiszpanii rok szkolny rozpoczyna się zwykle w połowie września i trwa do połowy czerwca. Hiszpania ma jedne z najdłuższych wakacji szkolnych w całej Europie. Zazwyczaj dwa tygodnie urlopu przypada na Boże Narodzenie, dwa tygodnie na Wielkanoc i na długie letnie wakacje około 10-11 tygodni. Dzieci przemieszczające się ze szkoły podstawowej do średniej czasem otrzymają dodatkowy tydzień lub dwa wakacje letnie, co może obejmować nawet wyjazd poza szkołę za granicę. Sprawdź na stronie internetowej swojej prowincji lub szkoły dokładne daty. Szkoły są również zamknięte w święta państwowe i święta religijne. Tydzień szkolny w Hiszpanii Tygodniowy plan zajęć różni się w zależności od szkoły i regionu. Generalnie większość dzieci uczęszcza do szkół podstawowych od 9 rano i zostaje w niej do południa, Długa przerwa na lunch to w zasadzie trzy godziny. Zajęcia zaczynają się ponownie o 15:00 i kończą o 17:00. Zarówno szkoły prywatne jak i państwowe opiekują się dzieckiem od początku do końca dnia lekcyjnego (od 9 do 17). Lunch w szkole zazwyczaj jest dostępny, chociaż niektóre dzieci przynoszą własne jedzenie lub ewentualnie wracają do domu na obiad. Obiad uważany jest za główny posiłek dnia hiszpańskiego, a jeśli twoje dzieci jedzą szkolny obiad, będą zachęcane do zjedzenia pożywnego posiłku wraz z innymi dziećmi. W niektórych miastach dzień szkolny może kończyć się o z krótką przerwą na lunch lub bez przerwy. Niektóre szkoły mogą również zdecydować się na otwarcie pół dnia we wrześniu i czerwcu. Szkoły w dużych miastach mogą prowadzić dodatkowe zajęcia przed godziną 9:00 jak i po szkole. Godziny w szkołach średnich są dłuższe, niektóre szkoły zaczynają zajęcia około 8-8:30 rano, a kończą o W niektórych przypadkach szkoły średnie mogą nie zapewniać nadzoru podczas przerwy na lunch, a Twoje dziecko albo będzie musiało wrócić do domu, albo będziesz musiał je odebrać. Starsi uczniowie mogą oczekiwać prac domowych zadawanych do domu. Praca domowa odgrywa dużą rolę w edukacji dzieci w Hiszpanii. Badania pokazują, że co piąte dziecko w Hiszpanii spędza dwie i pół godziny dziennie na zadaniach domowych (rodzice grozili strajkiem pracy domowej w weekendy w 2016 r.) Wytyczne zalecają, aby pięciolatki otrzymywały 10 minut pracy domowej dziennie, zwiększane o 10 minut każdego kolejnego roku. Struktura hiszpańskiego systemu edukacji Hiszpański system edukacji dzieli się na cztery etapy, z których dwa są obowiązkowe: Żłobek (Guarderia) – opcjonalna | (0 – 3 lat) Przedszkole (educación infantil) – opcjonalna | (3 – 6 lat) Szkoła podstawowa (educación lub escuela primaria) – obowiązkowa | (6 – 12 lat) Szkoła średnia (educación secundaria obligatoria – – obowiązkowa | (12 – 16 lat) Szkoła średnia II stopnia (bachillerato – odpowiednik matury) – opcjonalnie | (16 – 18 lat) Szkoła wyższa (Diplomatura – 3 lata ) – opcjonalnie Szkoła wyższa (Licenciatura – 2 lata) – opcjonalnie Przedszkole w Hiszpanii (educación infantil) Pierwsze sześć lat edukacji w Hiszpanii jest znane jako educación infantil. Jest podzielony na dwa etapy. Pierwszym etapem jest żłobek (guarderia), które przyjmuje dzieci w wieku od około trzech miesięcy do trzech lat, ale nie jest to ustalone przez państwo. Guardería może być prywatna lub państwowa, ale obie wymagają miesięcznej opłaty. Drugi etap to przedszkole (escuela infantil), które przyjmuje dzieci w wieku od trzech do sześciu lat. Przedszkola znajdują się w państwowych szkołach podstawowych i są bezpłatne. Większość dzieci uczęszcza do trzyletniej szkoły i rozwija swoje umiejętności fizyczne i umysłowe. Od czwartego roku życia uczą się czytać i pisać, a do czasu ukończenia Educación Infantil poznają cały alfabet. Nacisk kładziony jest na poznawanie różnych aspektów różnych kultur, środowiska i umiejętności związanych z umiejętnościami, które przydadzą się w życiu. Przedszkola są doskonałym sposobem na wprowadzenie dzieci do języka i kultury hiszpańskiej. Hiszpańska szkoła podstawowa (educación / escuela primaria) Szkoły podstawowe znane są jako escuelas lub colegios (chociaż ten drugi termin jest czasem używany w odniesieniu do szkół półprywatnych i prywatnych). Obowiązkowe jest, aby dzieci uczęszczały do ​​szkoły podstawowej w roku kalendarzowym, w którym kończą sześć lat, i zwykle trwa to do 12 roku życia. Istnieją trzy dwuletnie etapy lub cykle, w sumie sześć lat akademickich: Primer Ciclo – wiek 6-8 lat Segundo Ciclo – 8-10 lat Tercer Ciclo – 10-12 lat Dzieci uczą się języka i literatury hiszpańskiej (w tym języka i literatury regionu autonomicznego), matematyki, nauk przyrodniczych i społecznych (takich jak historia, geografia i biologia), sztuki, języka obcego (a czasami drugiego języka obcego w w trzecim cyklu nauczania (Tercer ciclo)) i wychowania fizycznego. Wszyscy uczniowie mają codzienny czas poświęcony na czytanie. W trzecim cyklu studiują Educación para la Ciudadanía, czyli rozważania moralne i społeczne. Możesz również zdecydować, czy chcesz, aby Twoje dziecko brało udział w lekcjach religii (wiary katolickiej). Uczniowie w klasach są mieszani, a rodzice mogą zobaczyć nauczycieli, którzy chcą omówić postępy swojego dziecka. Zadania domowe zaczynają się od pierwszego roku, a egzaminy od około trzeciego roku szkoły podstawowej. Dzieci są regularnie oceniane. Możliwe oceny to: niewystarczające (IN) – niewystarczające suficiente (SU) – wystarczający bien (BI) – dobrze notable (NT) – bardzo dobre sobresaliente (SB) – znakomity Jeśli uczniowie nie osiągną zadowalającego poziomu wykształcenia pod koniec pierwszego lub trzeciego cyklu, być może będą musieli powtórzyć rok przed przejściem do W czasie wakacji szkolnych uczniowie często uczęszczają na dodatkowe zajęcia, aby nadrobić zaległości. Szkoła średnia (Educación Secundaria Obligatoria) w Hiszpanii Po ukończeniu szkoły podstawowej uczniowie rozpoczynają naukę w obowiązkowej szkołe średniej w Hiszpanii (Educación Secundaria Obligatoria – ESO) w wieku od 12 do 16 lat. Mogą zostać przyjęte do szkoły państwowej (Instituto de Educación Secundaria), szkoły prywatnej (Colegio Privado) lub finansowanej przez państwo ale działającej jako instytucja prywatna (Colegio Privado Concertado). System szkół średnich w Hiszpanii został poważnie zmodernizowany w ostatnich latach. Odeszli od tradycyjnego modelu uczenia się na pamięć. Jest teraz bardziej nastawiony zespołową pracę nad projektami i ciągłą oceną indywidualną. Szkoły hiszpańskie mają na przykład luźną atmosferę i mniej dyscyplinują uczniów, a rodzina ma pomagać dziecku w nauce. Szkoła średnia w Hiszpanii podzielona jest na dwa cykle: od 12 do 14 lat i od 14 do 16 lat. W obu cyklach obowiązują przedmioty podstawowe i przedmioty fakultatywne. Podstawą programu nauczania jest zazwyczaj język i literatura hiszpańska (oraz język i literatura regionu autonomicznego, jeśli dotyczy), matematyka, geografia, historia, język obcy i wychowanie fizyczne. Przedmiotami opcjonalnymi są muzyka, technologia, drugi język obcy i nauki społeczne / moralne. Pod koniec tych dwóch lat program nauczania operuje na przedmiotach podstawowyuch, a uczniowie muszą wybrać przedmioty opcjonalne, które obejmują: nauki przyrodnicze i społeczne, muzykę, technologię czy sztukę. Religia jest opcjonalna. Studenci są regularnie oceniani i mogą powtarzać rok, jeśli nie osiągną oczekiwanego poziomu. Uzzniowie nie mogą powtarzać roku więcej niż dwa razy. Jeśli uczniowie ukończą czteroletni okres nauczania i uzyskają oczekiwane oceny, wówczas otrzymają dyplom ukończenia szkoły średniej (Graduado en Educación Secundaria). Następnie mogą rozpocząć naukę w szkole średniej II stopnia, aby zrobić maturę (bachillerato), co da im możliwość ubiegania się o przyjcie na studia wyższe. Uczniom, którzy nie zdają matury wówczas może zostać przyznany certyfikat ukończenia szkoły (certificado de escolaridad / escolarización). Obowiązkowa edukacja w Hiszpanii kończy się pod koniec W wieku 16 lat uczniowie mogą wybrać studia (po uzyskaniu bachillerato), podjąć naukę w szkole zawodowej (formación profesional lub Ciclos Formativos), które będzie nastawione na konkretną pracę lub mogą całkowicie zaniechać edukacji. Niektórzy studenci łączą naukę w szkole ze szkoleniem w miejscu pracy, aby zdobyć dyplom technika – Certificado de Técnico. Szkoła średnia II stopnia w Hiszpanii (bachillerato) Chociaż nauka ta nie jest obowiązkowa, uczniowie mogą kontynuować naukę. Bachillerato W wieku 16 lat uczniowie, którzy chcą kontynuować naukę, mogą uczyć się przez kolejne dwa lata, aby zdobyć certyfikat Bachillerato. Jest to mniej więcej odpowiednik polskiej matury. Jest to zaświadczenie potrzebne, aby móc aplikować na studia wyższe, aczkolwiek studenci będą musieli również przystąpić do egzaminu wstępnego na uczelnię (Prueba de Acceso a la Universidad lub “Selectividad”). Wszyscy uczniowie uczą się podstawowych przedmiotów (hiszpański, język obcy i historia), ale muszą również wybrać jeden obszar dodatkowy: nauki przyrodnicze i zdrowotne, nauki ścisłe i inżynieria, nauki społeczne, humanistyczne lub artystyczne. Ocenia się około dziewięciu przedmiotów z corocznymi wynikami egzaminów z każdego przedmiotu zebranych w celu uzyskania ogólnej oceny: 10. Uzyskanie Bachillerato umożliwi studentowi przystąpienie do egzaminów wstępnych na studia (Selectivo). Aby przystąpić do egzaminu nadzorowanego przez państwo Selectivo, przyszły student musi zdać 7-8 egzaminów w ciągu trzech dni kolejnych dni o trudności takiej jak egzamin Bachillerato. Następnie zostają oceniani w skali do 10 (jak system Bachillerato). Ocena ta zostanie dodana do wyniku Bachillerato i będzie to końcowa ocena uniwersytecka – chociaż wyniki egzaminu Bachillerato będą stanowić 60% końcowego poziomu oceny i 40% oceny Selectivo. Ocena będzie określać, co mogą studiować na danym uniwersytecie. Ciclos Formativos Kursy zawodowe organizowane przez Institutos mają na celu zapewnienie praktycznego szkolenia w zakresie umiejętności takich jak hydraulika, elektrotechnika, fryzjerstwo itp. Kursy zawodowe trwają cztery lata i dają kwalifikacje powszechnie uznawane w całej Hiszpanii. Jest to mniej więcej odpowiednik szkoły technicznej/zawodowej w Polsce. Ciclos Formativos składa się z dwóch części: Grado Medio – trwa dwa lata i zapewnia podstawowy poziom szkolenia. Grado Superior – trwa kolejne dwa lata i może zostać rozpoczęte, gdy uczeń ma 18 lat. Jeśli uczeń uzyska poziom Grado Superior, uzyska również dostęp do systemu uniwersyteckiego. Grado Superior jest również możliwy dla uczniów którzy zdali Bachillerato. Studia państwowe i Uniwersytety politechniczne Ci, którzy zdali Bachillerato z wymaganymi ocenami i chcą kontynuować naukę na studiach, muszą przystąpić do egzaminów wstępnych w czerwcu. W całej Hiszpanii istnieją państwowe uczelnie, które zapewniają stopnie naukowe (diplomaturas) i stopnie zawodowe (licenciaturas) oraz dodatkowe kształcenie po ukończeniu studiów. Pomoc językowa w szkołach hiszpańskich Lekcje w hiszpańskich szkołach państwowych prowadzone są w języku hiszpańskim lub czasem w języku regionalnym, takim jak kataloński lub baskijski. Szkoły zazwyczaj oceniają umiejętności dzieci w języku hiszpańskim i jeśli potrzebują one pomocy w nauce języka, mogą otrzymać dodatkowe lekcje. Szkoły mogą umieszczać dzieci w odpowiedniej klasie ze względu na ich poziom rozumienia – nawet z udziałem młodszych dzieci – dopóki ich język nie poprawi się do tego stopnia, że ​​będą mogli podążać z materiałem z dziećmi w ich wieku. Z reguły im młodsze dziecko, tym łatwiej i szybciej uczy się nowego języka. Niektóre dzieci mogą niestety powtarzać rok. Niektóre szkoł, w których jest dużo emigrantów, oferują intensywne kursy językowe, na które uczęszcza się przez kilka pierwszych tygodni wraz ze zwykłym trybem nauczania. Jeśli szkoła nie oferuje dodatkowej pomocy, być może trzeba zorganizować prywatne lekcje z nauczycielem. Nauczanie domowe w Hiszpanii Niewielu rodziców decyduje się na naukę swojego dziecka w domu,jest to legalny proceder i istnieją takie organizacje, jak Association para le Libre Educacion (ALE), które doradza i wspiera tych, którzy to robią. Plusy i minusy szkoły hiszpańskiej Jeśli planujesz pozostać w Hiszpanii na dłużej lub masz małe dzieci (pierwsze lata szkoły podstawowej lub młodsze), to dobrym pomysłem może być wysłanie dziecka do jednej z hiszpańskich szkół hiszpańskich. Twoje dziecko będzie mieszało się z hiszpańskimi dziećmi i szybko nauczy się języka i zintegruje się z hiszpańską kulturą. Może pomóc, jeśli mówisz po hiszpańsku, ponieważ prawdopodobnie będziesz potrzebować go, aby porozmawiać z nauczycielami, z których większość nie będzie mówić w języku angielskim, a także pomóc swoim dzieciom w odrabianiu zadań domowych. Obcowanie dziecka z innym językiem od pierwszego dnia może wywierać na nim presję dużo większą niż zmiana szkoły w poprzednim miejscu zamieszkania. Starsze dzieci mogą mieć trudności z dostosowaniem się, ponieważ będą uczyć się nowego języka, nowego programu nauczania i prawdopodobnie będą tęsknić za starymi przyjaciółmi i środowiskiem. Jeśli zdecydujesz się wysłać dziecko do hiszpańskiej szkoły, upewnij się, że pozwalasz dziecku na przystosowanie się do nowej sytuacji, a to może trochę potrwać. Inną kwestią jest to, że szkoły państwowe w Hiszpanii zazwyczaj nie oferują wielu zajęć pozalekcyjnych, takich jak sport, sztuki teatralne czy muzyka, więc rodzice muszą organizować dzieciom czas. Co więcej, liczebność w klasach szkół państwowychsą zwykle większe – nawet do 30 uczniów – niż w szkołach prywatnych w Hiszpanii. Przewaga szkół prywatnych w Hiszpanii Około jedna trzecia hiszpańskich dzieci i młodzieży uczęszcza do prywatnych szkoły. Niektóre szkoły prywatne są finansowane przez państwo (colegio privoado-concertado), a opłaty są subsydiowane z budżetu prowincji, a więc są tańsze niż te w pełni niezależne (colegios privados). Szkoły prywatne w Hiszpanii mają zazwyczaj mniejsze klasy, mają większy wybór przedmiotów, posiadają lepsze wyposażenie w szkole i oferują więcej zajęć pozalekcyjnych niż szkoły państwowe. Większość prywatnych szkół jest otwarta od poniedziałku do piątku, mogą być szkołami dziennymi i same ustalają terminy rejestracji niezależnie od hiszpańskiego systemu edukacji. Zapisy dziecka do szkoły Aby rozpocząć naukę dziecka w hiszpańskim systemie edukacji, możesz wybrać szkołę państwową, prywatną szkołę hiszpańską (z których większość jest dotowana przez państwo) lub szkołę całkowicie niezależną, która obejmuje większość szkół międzynarodowych i zagranicznych. Szkoły mają określoną ilość miejsc dla uczniów i są one oferowane w pierwszej kolejności osobą z danej rejonizacji, posiadającej nauczyciela w danej placówce lub rodzeństwo także uczy się w danej szkole, więc jeśli wybrana przez Ciebie szkoła jest popularna, powinieneś się upewnić, że wiesz o wszystkich datach rejestracji i zapiszesz swoje dziecko jak najszybciej. Terminy zapisów różnią się w zależności od miejsca zamieszkania i szkoły. Rejestracja zazwyczaj odbywa się przez dwa lub trzy miesiące w okresie od lutego do maja, w roku w którym twoje dziecko ma rozpocząć naukę. Jako rodzic obcokrajowiec powinieneś zapewnić sobie czas na zapisanie dziecka do szkoły w Hiszpanii, ponieważ proces ten może czasem trwać długo. Twój urząd miasta (ajutamiento) w miejscu w którym mieszkasz powie ci jakie są wymagania, ponieważ sam proces i dokumenty które należy złożyć różnią się w zależności od regionu. Pamiętaj, aby zawsze zapytać, czy jakiekolwiek dokumenty muszą być oficjalnie przetłumaczone. Musisz zarejestrować się na Padrón (oficjalnym rejestrze mieszkańców) w lokalnym urzędzie miasta (ayuntamiento), zanim będziesz mógł zapisać dziecko do szkoły państwowej. Po zarejestrowaniu się powinnaś udać się do wydziału edukacji, aby otrzymać formularz rejestracji do szkoły, a w sytuacji kiedy wynajmujesz mieszkanie, również potwierdzenie zamieszkiwania pod danym adresem. Zwróć uwagę iż zazwyczaj jest bardzo duża kolejka w tym wydziale w miesiącach rejestracji dziecka do szkoły. Może być konieczne złożenie: akt urodzenia dziecka (przetłumaczone) lub paszport Paszport Numer NIE (Número de Identidad de Extranjero) aktualne świadectwo szczepienia / zaświadczenie lekarskie (przetłumaczone) dowód rezydencji w Hiszpanii. PAMIĘTAJ! Lepiej zawczasu przygotować wszystkie możliwe dokumenty – nigdy nie wiesz czego urzędnik może oczekiwać od ciebie. Możesz również zostać poproszony o dostarczenie dwóch zdjęć paszportowych i wszelkich świadectw szkolnych lub wyników egzaminów z poprzedniej szkoły. Jeśli Twoje dziecko rozpocznie trzeci rok nauki w szkole średniej, musisz również zweryfikować wykształcenie dziecka przez MECD w procesie zwanym convalidación lub homologación. Najlepiej zrobić to przed przyjazdem do Hiszpanii. Procedura convalidación wymaga wysłania odpowiednich formularzy z Departamentu Edukacji (MECD) wraz ze świadectwami szkolnymi dziecka i / lub wynikami egzaminacyjnymi i jego aktem urodzenia. Dziecko nie zostanie przyjęte do szkoły aż do momentu wydania oficjalnych dokumentów i pieczęci przez hiszpański Departament Edukacji. Proces ten może potrwać od trzech do sześciu miesięcy, chociaż dokument potwierdzający złożenie dokumentów w Ministerstwie Edukacji w procedurze convalidación pozwala na rozpoczęcie nauki twojego dziecka w szkole , aby rozpocząć szkołę. Proces zgłaszania się do szkół państwowych w Hiszpanii może różnić się w zależności od miast i prowincji autonomicznych. Możesz znaleźć więcej informacji o dokładnych wymaganiach na stronach internetowych: Madryt Informacje są na stronie Wspólnoty Madryt, gdzie można wyszukać konkretne szkoły i znaleźć informacje na temat edukacji. Strona internetowa Rady Miejskiej Madryckiej zawiera również sekcję poświęconą edukacji. Barcelona Wiele informacji można znaleźć na stronie internetowej Generalitat de Catalunya, obejmującej wszystkie poziomy edukacji, w tym szczegóły dotyczące procesów składania wniosków. Oficjalna strona internetowa informacji o szkołach w Barcelonie jest dostępna tutaj. Możesz znaleźć szczegóły lokalnych szkół. Walencja Informacje na temat usług edukacyjnych w Walencji można znaleźć na stronie internetowej Educacio Valencia, chociaż wszystkie informacje na tej stronie internetowej są w języku hiszpańskim, jest ona niesamowitym źródłem informacji. Malaga Strona internetowa Rady Miejskiej Malagi zawiera szczegółowe informacje na temat obiektów szkolnych, a także informacje na temat stypendiów sportowych i stypendiów naukowych. Sewilla Informacje na temat usług edukacyjnych w Sewilli są publikowane na stronie internetowej Rady Miejskiej. Obejmuje to w szczególności programy edukacyjne działające w mieście. O co zapytać podczas wyboru szkoły? Jeśli możesz, odwiedź szkołę i spotkaj się z dyrektorem szkoły. Często są dni otwarte w szkołach. Dowiedź się kiedy i przyjdź. Zapytaj przynajmniej o: Czy lekcje będą prowadzone w języku hiszpańskim? Jaki język dodatkowy będzie dostępny? Jakie języki są obowiązkowe lub opcjonalne? Co zawiera program nauczania? Poproś, aby mieć możliwość spojrzenia na typowy harmonogram nauczania. Jakie certyfikaty języków obcych wydaje szkoła ? Czy są uznawane międzynarodowo? Jakiej narodowości stanowią inni uczniowie? Jeśli jest to szkoła prywatna, co obejmuje lub nie obejmuje miesięcznych opłat? Jakie są warunki opłat? Czy obiady są serwowane w szkole? Czy nauczanie religii jest podstawą? W jakich godzinach odbywają się zajęcia? Czy szkoła oferuje dodatkowe zajęcia np. nauka tańca, sporty walki, piłka nożna, dodatkowy angielski. Więcej informacji znajdziesz tutaj: Ministerio de educación, cultura y deporte European Council for International Schools (ECIS) National Association of British Schools in Spain (NABSS) No i to na ten moment wszystko, jeżeli coś się zmieni wówczas zaktualizuje ten wpis(Dane pochodzą z dnia daty publikacji wpisu – 10 Luty 2019). Jeżeli masz inne uwagi i informacje w stosunku do tego artykułu to napisz do mnie. W artykule mogą znajdować się nieznaczne błędy i pomimo że staram się je wyłapywać nie zawsze się to udaje. Jak znajdziesz jakiś to również daj znać. Jeżeli chcesz abyśmy zajęli się całym procesem rejestracji i wyboru szkoły dla twoich pociech, nie wahaj się do nas napisać. Cały proces jest trudny, w szczególności dla osób, które nie mówią po hiszpańsku i nie znają systemu edukacji w Hiszpanii oraz zasad nimi panującymi.
. 177 279 294 229 212 125 492 175

jak zapisać dziecko do szkoły w hiszpanii